된장녀とは:「味噌女」は韓国語で「된장녀 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 社会 > 新語・流行語
意味 味噌女
読み方 된장녀、toen-jang-nyŏ、テンジャンニョ
「味噌女」は韓国語で「된장녀」という。直訳すると「味噌女」という意味で、経済的には家族や恋人などに依存しながらも高価なブランド品を持ち歩いたり、食事代ほどの値段のスターバックスコーヒーを飲んだりするなど、贅沢で派手な生活をする女性をいう言葉。また、そのような女性を風刺してこのように呼ぶ。「젠장(ジェンジャン/ちぇっ、くそ」という言葉が変化してできた、などその語源にはさまざまな説がある。
< 前   次 >
印刷する

新語・流行語関連の韓国語

  • 로하스족(ロハス族)
  • 불멍(火を見ながらぼーっとすること)
  • 멍때리다(ぼっとする)
  • 밀당(恋の駆け引き)
  • 코피스족(コヒー専門店で仕事する人)
  • 노무족(若さを維持しようとする中年男..
  • 오포세대(五放世代)
  • 끝판왕(最高のレベルに到達した人)
  • 정신줄을 놓다(ぼんやりする)
  • 사이다(すっきり解決した状況)
  • 금수저(金のスプーン)
  • 몰빵하다(すべてを賭ける)
  • 알박기(一定な場所を長く占める行為)
  • 칠포 세대(七放世代)
  • 공항패션(空港ファッション)
  • 클럽녀(クラブ女)
  • 짤줍(ネット画像を拾うこと)
  • N잡러(複数の仕事を持つ人)
  • 레알(マジ)
  • 쌉소리(デタラメ)
  • <一覧を見る>
    社会
  • 新語・流行語
  • 俗語
  • 略語
  • 祝日・記念日
  • 伝統・文化
  • 社会問題
  • 軍事
  • 福祉
  • 法律
  • 新聞・雑誌
  • 放送
  • 政治
  • 行政
  • 国際関係
  • 歴史
  • 宗教
  • 日本文化
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.