・ |
과거와 현재가 공존하다. |
|
過去と現在が共存する。 |
・ |
행복과 고통이 공존함을 느껴보지 않은 사람은 없습니다. |
|
幸せと苦痛が共存することを感じない人はありません。 |
・ |
흔히 사람들은 환경과 개발은 공존하기가 어렵다고 말한다. |
|
よく人々は環境と開発は共存するのが難しいという。 |
・ |
비지니스와 사랑은 공존할 수 없다. |
|
ビジネスと愛は共存できない。 |
・ |
사람과 자연이 공존하는 사회를 지향하고 있습니다. |
|
人と自然が共存する社会を目指しています。 |
・ |
동물과 인간이 공존하기 위한 법이 필요합니다. |
|
動物と人間が共存するための法律が必要です。 |
・ |
기술과 전통이 공존하는 제품을 개발했습니다. |
|
技術と伝統が共存する製品を開発しました。 |
・ |
그들은 오랫동안 평화롭게 공존해 왔습니다. |
|
彼らは長い間、平和に共存してきました。 |
・ |
도시와 자연이 공존하는 설계가 요구되고 있습니다. |
|
都市と自然が共存する設計が求められています。 |
・ |
인간과 AI가 공존하는 미래를 그리고 있습니다. |
|
人間とAIが共存する未来を描いています。 |
・ |
과거와 현재가 공존하는 거리가 아름답습니다. |
|
過去と現在が共存する街並みが美しいです。 |
・ |
다양한 가치관이 공존하는 일터를 만들겠습니다. |
|
さまざまな価値観が共存する職場を作ります。 |
・ |
신구 건물이 공존하는 풍경은 매력적입니다. |
|
新旧の建物が共存する風景は魅力的です。 |
・ |
경제성장과 환경보호가 공존하는 모델을 연구하고 있습니다. |
|
経済成長と環境保護が共存するモデルを研究しています。 |
・ |
동물과 사람이 공존하기 위한 교육이 필요합니다. |
|
動物と人が共存するための教育が必要です。 |
・ |
다양한 문화가 공존하는 나라에 살고 있습니다. |
|
さまざまな文化が共存する国に住んでいます。 |
・ |
서로 다른 의견이 공존하는 것이 민주주의의 기반입니다. |
|
異なる意見が共存することが民主主義の基盤です。 |
・ |
인류와 지구가 공존하기 위한 길을 찾습니다. |
|
人類と地球が共存するための道を探ります。 |
・ |
서로 다른 신앙이 공존하는 사회가 이상적입니다. |
|
異なる信仰が共存する社会が理想です。 |
・ |
다양한 생물이 공존하는 생태계를 지키고 싶다. |
|
多様な生物が共存する生態系を守りたい。 |
・ |
일본인은 자연과 공존하고 있습니다. |
|
日本人は自然と共存しています。 |
・ |
이 습지대에는 다양한 생물이 공존하고 있어요. |
|
この湿地帯では、さまざまな生き物が共存しています。 |
・ |
군락지에는 다양한 생물이 공존하고 있습니다. |
|
群落地には多様な生物が共存しています。 |
・ |
군락지 생물이 어떻게 공존하고 있는지 연구하고 있어요. |
|
群落地の生物がどのように共存しているか研究しています。 |
・ |
지구상에는 약 100만 종 이상의 동물이 공존하고 있습니다. |
|
地球上には約100万種以上の動物が共存しています。 |
・ |
공상 과학 소설 속에서 인간과 로봇이 공존하고 있다. |
|
SF小説の中で、人間とロボットが共存している。 |
・ |
많은 사람들이 타인과 어떻게 잘 공존해 가야할지 고민하고 있습니다. |
|
多くの人々が他人とどううまく共存していくべきか悩んでいます。 |
・ |
상어는 많은 생물과 공존하고 있습니다. |
|
サメは、多くの生物と共存しています。 |
・ |
풀벌레는 다른 곤충과 공존하고 있다. |
|
草虫は他の昆虫と共存している。 |
・ |
자연계 속에서 우리는 다른 생물과 공존하고 있습니다. |
|
自然界の中で、私たちは他の生物と共存しています。 |
|