・ |
내일 오후에 시의회가 개최됩니다. |
|
明日の午後に市議会が開催されます。 |
・ |
시의회에서의 제안이 찬성 다수로 가결되었습니다. |
|
市議会での提案が賛成多数で可決されました。 |
・ |
시의회의 회의록이 공개되었습니다. |
|
市議会の議事録が公開されました。 |
・ |
시의회 의장이 회의를 주재했습니다. |
|
市議会の議長が会議を主宰しました。 |
・ |
시의회 의원이 시민의 목소리를 대표하고 있습니다. |
|
市議会の議員が市民の声を代表しています。 |
・ |
시의회의 심의가 계속되고 있습니다. |
|
市議会の審議が続いています。 |
・ |
시의회의 결정이 지역의 미래에 큰 영향을 미칩니다. |
|
市議会の決定が地域の未来に大きな影響を与えます。 |
・ |
시의회 회의 일정이 변경되었습니다. |
|
市議会の会議日程が変更されました。 |
・ |
시의회 회의가 일시 중단되었습니다. |
|
市議会の会議が一時中断されました。 |
・ |
시의회 회의록이 온라인으로 공개되었습니다. |
|
市議会の会議録がオンラインで公開されました。 |
・ |
시의회의 제안이 찬성과 반대로 대립하고 있습니다. |
|
市議会の提案が賛成と反対で対立しています。 |
・ |
시의회의 의제에 대해 시민의 의견을 모집합니다. |
|
市議会の議題について市民からの意見を募集します。 |
・ |
시의회 의안이 가결되었습니다. |
|
市議会の議案が可決されました。 |
・ |
시의회의 결정이 시정 방침을 결정합니다. |
|
市議会の決定が市政の方針を決定します。 |
・ |
시의회 회의가 예정대로 개최되었습니다. |
|
市議会の会議が予定通りに開催されました。 |
・ |
시의회 회장에서 시민 포럼이 개최되었습니다. |
|
市議会の会場で市民フォーラムが開催されました。 |
・ |
시의회 의원들이 지역 발전을 위해 협력하고 있습니다. |
|
市議会の議員たちが地域の発展に向けて協力しています。 |
・ |
시의회 회의가 종료되었습니다. |
|
市議会の会議が終了しました。 |
・ |
시의회는 시장의 파면을 결의했습니다. |
|
市議会は市長の罷免を決議しました。 |
・ |
시의회는 지자체의 예산안을 심의하고 승인했습니다. |
|
市議会は自治体の予算案を審議し、承認しました。 |
・ |
지자체 예산에 관한 논의가 시의회에서 진행되었습니다. |
|
自治体の予算に関する議論が市議会で行われました。 |
・ |
시의회는 예산안을 가결했다. |
|
市議会は予算案を可決した。 |
・ |
시의회는 예산안을 가결하고 시의 운영을 확보했습니다. |
|
市議会は予算案を可決し、市の運営を確保しました。 |
・ |
시장은 임기만료 전에 시의회의 결정에 따라 사임하겠다는 의향을 표명했다. |
|
市長は任期満了前に、市議会の決定に従い、辞任するという意向を表明した。 |