・ |
돈을 벌기 위해서 한국에 오는 외국인이 늘고 있었요. |
|
お金を稼ぐために韓国に来る外国人が増えてます。 |
・ |
일을 계속해서 돈을 벌고 싶습니다. |
|
仕事を続けて、お金を稼ぎたいです。 |
・ |
돈을 벌어서 외제차를 사고 싶습니다. |
|
お金を稼いで、外車を買いたいです。 |
・ |
돈을 많이 벌면 우선 세계 여행을 하고 싶습니다. |
|
お金をいっぱい儲けたら、まず世界旅行がしたいです。 |
・ |
올해도 돈 많이 버세요. |
|
今年もお金もっと稼いでください。 |
・ |
열심히 일해서 돈 많이 벌었어요. |
|
一生懸命に仕事してお金をたくさん稼ぎました。 |
・ |
일을 하면서 돈을 벌다. |
|
仕事をしてお金を稼ぐ。 |
・ |
열심히 하다 보면 돈을 번다는 게 무슨 의미인지 알게 됩니다. |
|
一所懸命にやれば、金をもうけることが何を意味するかがわかります。 |
・ |
하고 싶은 일을 하면서 돈을 벌고 싶다. |
|
好きなことを仕事にしてお金を稼ぎたい。 |
・ |
내가 가지고 있는 재능을 돈 버는 데만 쓰는 건 너무 아깝어요. |
|
私が持っている才能をお金を稼ぐことだけに使うことはとてももったいないです。 |
・ |
돈을 많이 벌어도 괴롭고 힘들다면 그것은 좋은 직업이 아닙니다. |
|
お金をたくさん稼いでも、つらく大変だったら、それはよい職業ではありません。 |
・ |
돈을 많이 벌었으면 좋겠어요. |
|
お金をたくさん稼いでほしいです。 |
・ |
지난 1년간 가장 많은 돈을 번 가수는 팝 스타 비욘세였다. |
|
この1年間で最も多くの金を一稼いだ歌手は、ポップスタービヨンセだった。 |
・ |
그는 마약밀매로 많은 돈을 벌었다. |
|
彼は麻薬密売でたくさんのお金を稼いだ。 |
・ |
내기에 이겨서 큰 돈을 벌었다. |
|
賭けに勝ち、大金を手に入れた。 |
・ |
돈을 벌기 위해서 궁리하고 있습니다. |
|
お金を稼ぐために工夫しています。 |
・ |
가장 미련한 사람은 돈을 벌기 위하여 건강을 해치는 자다. |
|
一番愚かな人は、お金を稼ぐために健康を害する人だ。 |
・ |
돈을 벌 목적으로 악의를 가지고 공격을 하다. |
|
お金を稼ぐ目的で、悪意を持って攻撃をする。 |
・ |
그녀는 천한 방법으로 돈을 벌고 있었다. |
|
彼女は卑しい方法で金を稼いでいた。 |
・ |
단기간에 고액의 돈을 벌었다. |
|
短期間で高額のお金を稼いだ。 |
・ |
경쟁이 심한 시장은 돈을 벌 수 없다. |
|
競争の激しい市場は儲からない。 |
・ |
비는 시간을 활용해 용돈을 벌다. |
|
空き時間を活用してお小遣いを稼ぐ。 |
・ |
자신의 남는 시간을 유용하게 활용해 돈을 벌 수 있다. |
|
自分の空いた時間を有効活用してお金を稼ぐことができる。 |
|