・ |
창의력을 발휘해 새로운 아이디어를 냈다. |
|
創造力を発揮して新しいアイデアを出した。 |
・ |
아이들의 창의력은 무한합니다. |
|
子供たちの創造力は無限です。 |
・ |
창의력을 키우는 잡지나 기사 등을 즐겨 봅니다. |
|
創造力を育てる雑誌や記事などをよく読みます。 |
・ |
창의력을 높이기 위해 그림을 그렸습니다. |
|
創造力を高めるために絵を描きました。 |
・ |
창의력이 요구되는 일에 종사하고 싶다. |
|
創造力が求められる仕事に就きたい。 |
・ |
그녀의 창의력은 항상 놀랍다. |
|
彼女の創造力にはいつも驚かされる。 |
・ |
창의력을 키우기 위해 책을 많이 읽었어요. |
|
創造力を育むために本をたくさん読みました。 |
・ |
창의력이 풍부하면 문제 해결이 쉬워요. |
|
創造力が豊かだと問題解決がしやすいです。 |
・ |
창의력을 단련하기 위해 다양한 활동을 시도했습니다. |
|
創造力を鍛えるために様々な活動を試しました。 |
・ |
그의 창의력은 팀에 새로운 바람을 가져왔어요. |
|
彼の創造力はチームに新しい風をもたらしました。 |
・ |
창의력을 사용하여 재미있는 스토리를 만들었습니다. |
|
創造力を使って面白いストーリーを作りました。 |
・ |
창의력을 활용하여 독자적인 아트 작품을 만들었습니다. |
|
創造力を活かして独自のアート作品を作りました。 |
・ |
창의력을 발휘하기 위해 새로운 것에 도전했습니다. |
|
創造力を発揮するために新しいことに挑戦しました。 |
・ |
창의력을 사용하여 문제를 해결했어요. |
|
創造力を使って問題を解決しました。 |
・ |
창의력을 가진 사람들은 혁신적입니다. |
|
創造力を持つ人々は革新的です。 |
・ |
창의력을 발휘하여 새로운 게임을 만들었어요. |
|
創造力を発揮して新しいゲームを作りました。 |
・ |
창의력을 높이기 위해 명상을 했어요. |
|
創造力を高めるために瞑想をしました。 |
・ |
창의력을 발휘하기 위해 많은 아이디어를 냈습니다. |
|
創造力を発揮するために多くのアイデアを出しました。 |
・ |
창의력을 높이기 위해 새로운 것을 배웠어요. |
|
創造力を高めるために新しいことを学びました。 |
・ |
창의력이 풍부하면 인생이 더 풍부해져요. |
|
創造力が豊かだと人生がより豊かになります。 |
・ |
광인 같은 발상이 창의력을 북돋웁니다. |
|
気違いのような発想が、創造力をかき立てます。 |
・ |
일본인의 창의력이 놀랍습니다. |
|
日本人の創意工夫に驚かされます。 |
・ |
방송작가의 창의력에 감명을 받았어요. |
|
放送作家の創造力に感銘を受けました。 |
・ |
화백의 예술이 저의 창의력을 자극합니다. |
|
画伯のアートが、私の創造力を刺激します。 |
・ |
소아의 놀이 시간은 사회성과 창의력 발달에 도움이 됩니다. |
|
小児の遊び時間は、社会性や創造力の発達に役立ちます。 |
・ |
동화책을 읽고 창의력이 자극됐다. |
|
童話の本を読んで、創造力が刺激された。 |
・ |
그의 아이디어로 팀의 창의력에 불이 붙었다. |
|
彼のアイデアで、チームの創造力に火がついた。 |
・ |
초인적인 창의력으로 새로운 아이디어를 만들어냈다. |
|
超人的な創造力で新しいアイデアを生み出した。 |
・ |
그는 창의력이 출중하다. |
|
彼は創造力が抜きんでている。 |
・ |
작자의 창의력에 경의를 표합니다. |
|
作者の創造力には敬意を表します。 |
|