・ |
전력을 다해 달렸다. |
|
全力を尽くして走った。 |
・ |
그는 전력으로 달렸습니다. |
|
彼は全力で走りました。 |
・ |
팀은 경기에 전력을 다했습니다. |
|
チームは試合に全力で取り組みました。 |
・ |
그 작업은 전력으로 임해야 합니다. |
|
その作業は全力で取り組む必要があります。 |
・ |
이 프로젝트에는 전력을 쏟아야 합니다. |
|
このプロジェクトには全力を注がなければなりません。 |
・ |
멤버 전원이 전력으로 협력했습니다. |
|
メンバー全員が全力で協力しました。 |
・ |
긴급 시에는 전력으로 대응할 필요가 있습니다. |
|
緊急時には全力で対応する必要があります。 |
・ |
일에는 전력으로 임하는 것이 중요합니다. |
|
仕事には全力で取り組むことが大切です。 |
・ |
전력을 다했기 때문에 훌륭한 결과를 얻을 수 있었습니다. |
|
あなたは全力を尽くしたので、素晴らしい結果が得られました。 |
・ |
운동선수는 전력으로 경기에 임합니다. |
|
スポーツ選手は全力で競技に臨みます。 |
・ |
연구에는 전력을 쏟아야 합니다. |
|
研究には全力を注ぐ必要があります。 |
・ |
팀은 끝까지 전력으로 싸워냈어요. |
|
チームは最後まで全力で戦い抜きました。 |
・ |
전력으로 서포트하는 것이 중요합니다. |
|
全力でサポートすることが大切です。 |
・ |
이번 대처에는 전력을 기울일 필요가 있습니다. |
|
今回の取り組みには全力を傾ける必要があります。 |
・ |
그는 전력으로 부하를 지원했습니다. |
|
彼は全力で部下をサポートしました。 |
・ |
시험 공부에 전력을 다했어요. |
|
試験勉強に全力を尽くしました。 |
・ |
팀 전원이 전력을 다했습니다. |
|
チーム全員が全力を尽くしました。 |
・ |
전력으로 임하는 자세가 중요합니다. |
|
全力で取り組む姿勢が大切です。 |
・ |
전력으로 자신의 한계를 뛰어넘습니다. |
|
全力で自分の限界を超えます。 |
・ |
그녀는 전력을 다해 노력하고 있습니다. |
|
彼女は全力で努力しています。 |
・ |
부장님의 기대에 부응하기 위해 전력을 다하겠습니다. |
|
部長の期待に応えるために、全力を尽くします。 |
・ |
팀의 전력을 보강하기 위한 대책을 검토 중입니다. |
|
チームの戦力を補強するための対策を検討中です。 |
・ |
팀의 전력 보강이 급선무입니다. |
|
チームの戦力補強が急務です。 |
・ |
그 지역에서는 전력 공급이 중단될 수 있습니다. |
|
その地域では電力供給が中断される可能性があります。 |
・ |
작업 중에 전력이 중단되었습니다. |
|
作業中に電力が中断されました。 |
・ |
전력이 복구되는 대로 공사가 재개될 예정입니다. |
|
電力が復旧次第、工事が再開される予定です。 |
・ |
소방대가 불길을 잡기 위해 전력을 다하고 있어요. |
|
消防隊が火の手を消し止めるために全力を尽くしています。 |
・ |
맞바람을 맞으며 전력으로 달렸습니다. |
|
向かい風を受けつつ、全力で走りました。 |
・ |
전선이 지역 학교에 전력을 공급하고 있습니다. |
|
電線が地元の学校に電力を供給しています。 |
・ |
전선이 지역 내 가정에 전력을 공급하고 있습니다. |
|
電線が地域内の家庭に電力を供給しています。 |
|