・ |
신장은 어떠한 역할을 담당하고 있나요? |
|
腎臓はどのような役割を担ってますか。 |
・ |
신장은 노폐물을 배설하는 장기입니다. |
|
腎臓は老廃物を排泄する臓器です。 |
・ |
신장은 오줌을 만드는 기관으로 몸을 정상적인 상태로 유지시키는 역할을 갖는 중요한 장기입니다. |
|
腎臓は尿をつくる器官で、体を正常な状態に保つ働きをもつ、大切な臓器です。 |
・ |
신장은 혈액이 운반해 온 체내의 노화물을 여과해 소변으로 배출하는 중요한 기능을 가지고 있다. |
|
腎臓は血液が運んできた体内の老化物をろ過し尿として排泄する重要な機能をもっている。 |
・ |
신장은 우리들이 생명과 건강을 유지하기 위한 다양한 호르몬도 만들고 있습니다. |
|
腎臓は、私たちが生命と健康を維持するための様々なホルモンもつくっています。 |
・ |
신장은 체내에서 노폐물을 제거하는 역할을 하고 있습니다. |
|
腎臓は体内で老廃物を除去する役割を果たしています。 |
・ |
그의 신장은 건강하며 문제 없습니다. |
|
彼の腎臓は健康であり、問題はありません。 |
・ |
신장병은 진행성 질환으로 조기 발견이 중요합니다. |
|
腎臓病は進行性の疾患であり、早期発見が重要です。 |
・ |
운동과 균형 잡힌 식사는 신장 건강을 유지하는 데 도움이 됩니다. |
|
運動とバランスの取れた食事は、腎臓の健康を保つのに役立ちます。 |
・ |
신장 기능이 저하된 것을 발견했습니다. |
|
腎臓機能が低下していることが見つかりました。 |
・ |
신장은 혈액을 정화하고 체내 염분과 수분의 균형을 유지합니다. |
|
腎臓は血液を浄化し、体内の塩分や水分のバランスを保ちます。 |
・ |
그녀는 신장 문제를 안고 있어 입원할 필요가 있습니다. |
|
彼女は腎臓のトラブルを抱えており、入院する必要があります。 |
・ |
신장 결석은 신장 내에서 형성되는 단단한 물질입니다. |
|
腎臓結石は腎臓内で形成される硬い物質です。 |
・ |
신장 이식은 심각한 신장 질환의 치료법 중 하나입니다. |
|
腎臓移植は重篤な腎臓疾患の治療法の一つです。 |
・ |
신장이 기능 부전에 빠지게 되면 체내 노폐물이 축적이 됩니다. |
|
腎臓が機能不全に陥ると、体内の老廃物が蓄積されます。 |
・ |
신장 질환은 조기 발견과 적절한 치료로 관리할 수 있습니다. |
|
腎臓の病気は、早期発見と適切な治療で管理できることがあります。 |
・ |
신장병은 장기간에 걸쳐 진행될 수 있습니다. |
|
腎臓病は長期間にわたって進行する可能性があります。 |
・ |
신장 질환은 고혈압이나 당뇨병 등의 요인과 관련이 있습니다. |
|
腎臓疾患は高血圧や糖尿病などの要因に関連しています。 |
・ |
업계 5위지만 전년대비 매출 신장률은 업계 1위입니다. |
|
業界五位ですが、前年対比売上伸び率は業界一位です。 |
・ |
신장과 체중을 기입해 주세요. |
|
身長・体重を記入してください。 |
・ |
노폐물이 신장에 부담을 줄 수 있다. |
|
老廃物が腎臓に負担をかけることがある。 |
・ |
결석이 신장에서 발견되었다. |
|
結石が腎臓に見つかった。 |
・ |
요로 결석은 소변이 지나는 길인 신장, 방광,요도에 결석이 생긴다. |
|
尿路結石は、尿の通り道である腎臓・膀胱・尿道に結石ができる。 |
・ |
그는 신장병을 앓아 투석을 받고 있어요. |
|
彼は腎臓病を患って透析を受けています。 |
・ |
그 고양이는 신장병을 앓고 있다. |
|
その猫は腎臓病を患っている。 |
・ |
건강 진단에서 신장하고 체중을 쟀다. |
|
健康診断で身長と体重をで測った。 |
・ |
고양이가 비교적 수분을 필요로 하지 않는 것은 신장 기능이 강하기 때문입니다. |
|
猫が比較的水分を必要としないのは、腎臓の働きが強いためです。 |
・ |
수주간 사이에 급속히 신장의 기능이 저하해 신부전이 되었다. |
|
数週間の間に急速に腎機能が低下して腎不全になった。 |
|