・ |
미국 쪽은 신장·홍콩·티베트 등 민감한 현안을 언급했다. |
|
米国側は新疆ウイグル自治区や香港、チベットなど敏感な懸案に触れた。 |
・ |
티베트는 세계에서 가장 높은 곳에 있는 고원입니다. |
|
チベットは世界で最も高い場所にある高原です。 |
・ |
티베트 문화는 불교에 깊이 뿌리를 두고 있습니다. |
|
チベット文化は仏教に深く根ざしています。 |
・ |
티베트에는 많은 사원과 절이 있습니다. |
|
チベットには多くの僧院や寺院があります。 |
・ |
티베트 사람들은 독특한 언어와 전통을 지켜가고 있습니다. |
|
チベットの人々は独自の言語と伝統を守り続けています。 |
・ |
티베트의 풍경은 매우 아름답고, 웅장한 산과 넓은 초원이 펼쳐져 있습니다. |
|
チベットの風景は非常に美しく、壮大な山々と広大な草原が広がっています。 |
・ |
티베트는 중국에 통치되고 있지만, 그 독자성을 지켜가고 있습니다. |
|
チベットは中国に統治されていますが、その独自性を守り続けています。 |
・ |
티베트 불교는 티베트 사람들의 생활과 정신 문화에 큰 영향을 미칩니다. |
|
チベット仏教は、チベットの人々の生活と精神文化に大きな影響を与えています。 |
・ |
티베트에서는 달라이 라마가 매우 존경받고 있습니다. |
|
チベットでは、ダライ・ラマが非常に尊敬されています。 |
・ |
티베트의 요리는 쌀과 보리를 기반으로 한 전통적인 식문화를 가지고 있습니다. |
|
チベットの料理は、米や大麦を基盤とした伝統的な食文化を持っています。 |
・ |
티베트 사람들은 혹독한 자연 환경에서 살아남은 역사를 가지고 있습니다. |
|
チベットの人々は、厳しい自然環境で生き抜いてきた歴史を持っています。 |
・ |
네팔은 인도와 중국 티베트 자치구에 인접한 소국입니다. |
|
ネパールはインドと中国のチベット自治区に隣接した小国です。 |
・ |
에베레스트는 히말라야 산맥에 있으며 티베트와 네팔에 걸쳐 위치하고 있습니다. |
|
エベレストは、ヒマラヤ山脈にありチベットとネパールに跨って位置しています。 |