・ |
검정 볼펜으로 기입해 주세요. |
|
黒ボールペンで記入してください。 |
・ |
소정의 서류 등에 문자나 숫자를 기입하다. |
|
所定の書類などに文字や数字を記入する。 |
・ |
소정 용지에 기입하다. |
|
所定用紙に記入する。 |
・ |
조사표를 정확히 기입하다. |
|
調査票を正確に記入する。 |
・ |
이력서에 이름과 주소를 기입하다. |
|
履歴書に名前と住所を記入する。 |
・ |
변경할 이유가 생긴 이유를 뒷면 변경이유 란에 기입하세요. |
|
変更する必要が生じた理由をうら面の「変更理由」欄に記入してください。 |
・ |
주소는 현주소를 기입하고 우편번호는 정확히 기입하세요. |
|
住所は現住所を記入し郵便番号も正確に記入してください。 |
・ |
이 서류에 기입해 주세요. |
|
こちらの書類にご記入ください。 |
・ |
신장과 체중을 기입해 주세요. |
|
身長・体重を記入してください。 |
・ |
용지에 필요 사항을 기입해 주세요. |
|
用紙に必要事項を記入してください。 |
・ |
주소를 정확하게 기입하는 것이 중요합니다. |
|
住所を正確に記入することが大切です。 |
・ |
용지에 기입한 내용을 재확인했다. |
|
用紙に記入した内容を再確認した。 |
・ |
응모 용지에 전화 번호를 기입했다. |
|
応募用紙に電話番号を記入した。 |
・ |
기입한 정보는 데이터베이스에 등록된다. |
|
記入した情報がデータベースに登録される。 |
・ |
필요한 정보를 모두 기입했다. |
|
必要な情報をすべて記入した。 |
・ |
기입한 용지를 봉투에 넣었다. |
|
記入した用紙を封筒に入れた。 |
・ |
기입할 때는 볼펜을 사용해 주세요. |
|
記入する際はボールペンを使ってください。 |
・ |
기입한 용지를 봉투에 넣었다. |
|
記入した用紙を封筒に入れた。 |
・ |
기입 내용이 불분명한 경우는 문의해 주세요. |
|
記入内容が不明な場合は問い合わせてください。 |
・ |
기입한 데이터를 컴퓨터에 입력했다. |
|
記入したデータをコンピュータに入力した。 |
・ |
주소를 쓸 때는 정확하게 기입합니다. |
|
アドレスを書くときは正確に記入します。 |
・ |
중요한 문서에는 만년필로 기입하는 것이 좋습니다. |
|
大切な文書には、万年筆で記入することをお勧めします。 |
・ |
투표소는 유권자가 투표 용지에 기입하기 위한 부스가 설치되어 있습니다. |
|
投票所は、有権者が投票用紙に記入するためのブースが設置されています。 |
・ |
청구서에 필요 사항을 기입하다. |
|
請求書に必要事項を記入する。 |
・ |
서식에 따라 정확하게 기입하는 것이 중요합니다. |
|
書式に従って正確に記入することが重要です。 |
・ |
이 서식에 따라 필요 사항을 기입해 주세요. |
|
この書式に従って、必要事項を記入してください。 |
・ |
문제지 왼쪽 상단에 이름을 기입해주세요. |
|
問題用紙の左上に名前を記入してください。 |
・ |
듣기 평가 답지에 이름을 기입해 주세요. |
|
リスニングテストの解答用紙に名前を記入してください。 |
・ |
시험 용지 답란이 좁은 경우에는 별지에 기입해 주시기 바랍니다. |
|
試験問題紙の解答欄が狭い場合は、別紙に記入してください。 |
・ |
시험지에 이름을 기입해 주세요. |
|
試験問題紙に名前を記入してください。 |
|