・ |
그는 성격이 소심해서 학교에서 외톨이로 지낸다. |
|
彼は性格が臆病で、学校で一人ぼっちで過ごす。 |
・ |
외톨이가 되다. |
|
一人ぼっちになる。 |
・ |
그는 학교에서 외톨이라고 느끼고 있다. |
|
彼は学校で一人ぼっちだと感じている。 |
・ |
그는 친구가 없는 건 아니지만, 가끔 외톨이라고 느낄 때가 있다. |
|
彼は友達がいないわけではないが、一人ぼっちだと感じる時がある。 |
・ |
외톨이로 지내는 것이 싫지는 않지만, 가끔은 누군가와 이야기하고 싶다. |
|
一人ぼっちで過ごすのは嫌いではないが、たまには誰かと話したい。 |
・ |
밖에 나가도 외톨이처럼 느껴져서 조금 외롭다. |
|
外に出ても一人ぼっちでいるような気がして、ちょっと寂しい。 |
・ |
그녀는 은둔형 외톨이를 극복하고 사회에 복귀했다. |
|
彼女は引きこもりを乗り越えて、社会復帰した。 |