・ |
그는 하고 싶으면 하고 하기 싫으면 하지 않는 독불장군 스타일이다. |
|
彼はやりたければやって、やりたくなければやらないワンマンなスタイルだ。 |
・ |
그는 독불장군이라서 팀에서 일하는 것이 서툴다. |
|
彼は一匹狼だから、チームで働くのが苦手だ。 |
・ |
독불장군으로 사는 것은 자유롭지만, 때로는 외로움을 느낄 때도 있다. |
|
一匹狼として生きるのは自由だが、時には孤独を感じることもある。 |
・ |
그녀는 독불장군 성격이라서 누구와도 별로 얽히고 싶어하지 않는다. |
|
彼女は一匹狼の性格で、誰ともあまり関わりたがらない。 |
・ |
그는 항상 독불장군이라서 주변 사람들과 별로 교류하지 않는다. |
|
彼はいつも一匹狼だから、周りの人々とあまり交流しない。 |
・ |
독불장군이라고 해서 반드시 주변과 관계가 나쁜 것은 아니다. |
|
一匹狼だからと言って、必ずしも周囲との関係が悪いわけではない。 |