・ |
동맹국의 협력에 감사드립니다. |
|
同盟国のご協力に感謝申し上げます。 |
・ |
동맹국과의 관계를 더욱 돈독히 하고 싶다고 생각하고 있습니다. |
|
同盟国との関係をさらに深めたいと考えています。 |
・ |
위원장은 미국의 동맹국인 일본과 한국의 관계개선을 촉구했습니다. |
|
委員長は、アメリカの同盟国である日本と韓国の関係改善を強く求めました。 |
・ |
동맹국과의 회담 결과를 보고하겠습니다. |
|
同盟国との会談の結果をご報告いたします。 |
・ |
동맹국과 협력 체제를 갖추고 있습니다. |
|
同盟国との協力体制を整えています。 |
・ |
동맹국과 정보 공유를 긴밀히 하고 있습니다. |
|
同盟国との情報共有を密に行っています。 |
・ |
동맹국과의 협의는 원활하게 진행되고 있습니다. |
|
同盟国との協議が円滑に進行しています。 |
・ |
동맹국과의 합의 내용에 대해 알려드립니다. |
|
同盟国との合意内容についてお知らせします。 |
・ |
동맹국의 요청에 신속히 대응하겠습니다. |
|
同盟国の要望に迅速に対応いたします。 |
・ |
동맹국과의 협력으로 새로운 성과를 올리고 있습니다. |
|
同盟国との協力によって新たな成果を上げています。 |
・ |
동맹국과의 공동 작업이 순조롭게 진행 중입니다. |
|
同盟国との共同作業が順調に進行中です。 |
・ |
동맹국과의 관계가 강화되기를 기대하고 있습니다. |
|
同盟国との連携を強化するための施策を講じています。 |
・ |
동맹국과의 협력 관계를 소중히 하고 있습니다. |
|
同盟国との協力関係を大切にしています。 |
・ |
미국은 동맹국들과 함께 추가 군사 원조에 나섰다. |
|
米国は同盟国とともにさらなる軍事援助に乗り出した。 |
・ |
미국은 동맹국들 중심으로 글로벌 공급망 재편에 나서고 있다. |
|
米国は、同盟国を中心としたグローバルサプライチェーンの再編に乗り出している。 |
・ |
동맹국과 우방국과의 긴밀한 협력으로 새로운 도전에 대항하다. |
|
同盟国と友好国との緊密な協力により、新たな挑戦に対抗する。 |
・ |
우리의 안보를 동맹국에게만 의존할 순 없다. |
|
私たちの安全を同盟国だけに依存することはできない。 |