・ |
개별적인 접근이 필요합니다. |
|
個別的なアプローチが必要です。 |
・ |
개별적인 상황에 따른 대응이 필요합니다. |
|
個別的な状況に応じた対応が必要です。 |
・ |
개별적인 조언이 필요합니다. |
|
個別的なアドバイスが必要です。 |
・ |
개별적인 목표를 설정합니다. |
|
個別的な目標を設定します。 |
・ |
개별적인 접근으로 문제를 해결합니다. |
|
個別的なアプローチで問題を解決します。 |
・ |
개별적인 조사를 실시합니다. |
|
個別的な調査を実施します。 |
・ |
개별적인 요건을 충족시키기 위한 솔루션을 제안합니다. |
|
個別的な要件を満たすためのソリューションを提案します。 |
・ |
개별적인 상황에 적합한 대책을 강구합니다. |
|
個別的な状況に適した対策を講じます。 |
・ |
개별적인 훈련이 필요합니다. |
|
個別的なトレーニングが必要です。 |
・ |
훌륭한 지휘자는 연주자들의 개별적인 재능을 이끌어냅니다. |
|
優れた指揮者は、演奏者の個々の才能を引き出します。 |
・ |
감기가 옮는 것을 방지하기 위해 수건을 개별적으로 사용하고 있습니다. |
|
風邪が移るのを防ぐため、タオルを個別に使用しています。 |
・ |
초대장에는 참석자의 이름이 개별적으로 기재되어 있습니다. |
|
招待状には出席者の名前が個別に記載されています。 |
・ |
서비스업의 서비스는 개별적인 요구에 맞게 커스터마이징되고 있습니다. |
|
サービス業のサービスは、個別のニーズに合わせてカスタマイズされています。 |
・ |
도매업자는 상품을 개별적으로 검품하고 있습니다. |
|
卸売業者は商品を個別に検品しています。 |
・ |
심리적인 문제에는 개별적인 접근이 필요합니다. |
|
心理的な問題には個々のアプローチが必要です。 |