・ |
심의회는 내일 새로운 제안에 대해 회의를 개최합니다. |
|
審議会は明日、新しい提案について会議を開催します。 |
・ |
심의회는 오늘 중요한 문제에 대해 합의에 도달했습니다. |
|
審議会は今日、重要な問題について合意に達しました。 |
・ |
심의회는 제안된 법안을 검토하고 의견을 모았습니다. |
|
審議会は提案された法案を検討し、意見をまとめました。 |
・ |
심의회는 시민의 목소리를 듣기 위해 공개 포럼을 개최했습니다. |
|
審議会は市民の声を聞くために公開フォーラムを開催しました。 |
・ |
심의회는 새로운 정책의 영향을 평가하기 위해 연구를 의뢰했습니다. |
|
審議会は新しい政策の影響を評価するために研究を依頼しました。 |
・ |
심의회는 환경 문제에 관한 전문가를 초빙하여 회의를 열었습니다. |
|
審議会は環境問題に関する専門家を招いて会議を開きました。 |
・ |
심의회는 지방자치단체와의 협력을 강화하기 위해 회의를 열었습니다. |
|
審議会は地方自治体との協力を強化するために会合を開きました。 |
・ |
심의회는 시민 안전에 관한 제안을 검토했습니다. |
|
審議会は市民の安全に関する提案を検討しました。 |
・ |
심의회는 의견 차이를 해결하기 위해 중재역을 임명했습니다. |
|
審議会は意見の相違を解決するために仲裁役を任命しました。 |
・ |
심의회는 기업의 윤리 규정을 재검토하기 위한 위원회를 만들었습니다. |
|
審議会は企業の倫理規定を見直すための委員会を立ち上げました。 |
・ |
심의회는 시민의 관심사를 다루기 위한 공청회를 개최했습니다. |
|
審議会は市民の関心事を取り上げるための公聴会を開催しました。 |
・ |
심의회는 법적인 문제에 대해 전문가의 의견을 구했습니다. |
|
審議会は法的な問題について専門家の意見を求めました。 |
・ |
심의회는 제안된 규제에 관한 공청회를 개최했습니다. |
|
審議会は提案された規制に関する公聴会を開催しました。 |
・ |
심의회는 새로운 프로젝트의 실시 계획을 승인했습니다. |
|
審議会は新しいプロジェクトの実施計画を承認しました。 |
・ |
심의회는 조직의 운영에 관한 방침을 책정했습니다. |
|
審議会は組織の運営に関する方針を策定しました。 |
・ |
심의회는 윤리적인 문제에 관한 가이드라인을 작성했습니다. |
|
審議会は倫理的な問題に関するガイドラインを作成しました。 |
・ |
심의회는 시민의 건강과 복지에 관한 제안을 검토했습니다. |
|
審議会は市民の健康と福祉に関する提案を検討しました。 |
・ |
심의회는 미래 성장 전략에 관한 시장 조사를 실시했습니다. |
|
審議会は将来の成長戦略に関する市場調査を実施しました。 |
・ |
심의회는 새로운 기술의 도입에 관한 전문가의 조언을 구했습니다. |
|
審議会は新しい技術の導入に関する専門家のアドバイスを求めました。 |
・ |
심의회는 제안된 예산의 적정성을 평가했습니다. |
|
審議会は提案された予算の適正性を評価しました。 |
・ |
심의회는 제안된 개혁에 관한 전문가의 견해를 들었습니다. |
|
審議会は提案された改革に関する専門家の見解を聞きました。 |
・ |
심의회는 시민의 대표자를 초청하여 의견을 교환했습니다. |
|
審議会は市民の代表者を招いて意見交換を行いました。 |
・ |
심의회는 제안된 규제에 대해 신중하게 심의했습니다. |
|
審議会は提案された規制について慎重に審議しました。 |