・ |
엄마에게 같은 말을 몇 번이나 들어서 귀에 딱지가 앉았다. |
|
母に同じことを何度も言われて、耳にタコができた。 |
・ |
그 이야기를 몇 번이나 들어서 귀에 딱지가 앉을 것 같다. |
|
もう何回もその話を聞いたから、耳にタコができそうだ。 |
・ |
상사에게 같은 주의를 받을 때마다 귀에 딱지가 앉는다. |
|
上司から同じ注意を受けるたびに、耳にタコができる。 |
・ |
그의 자랑 이야기를 몇 번이나 들어서 귀에 딱지가 앉았다. |
|
彼の自慢話を何度も聞いて、耳にタコができた。 |
・ |
몇 번이나 반복해서 말해서 귀에 딱지가 앉았다. |
|
何度も繰り返して言われたので、耳にタコができた。 |
・ |
그의 불평을 듣다 보니 귀에 딱지가 앉았다. |
|
彼の愚痴を聞いているうちに、耳にタコができた。 |
・ |
같은 설명을 몇 번이나 들어서 귀에 딱지가 앉을 것 같다. |
|
同じ説明を何度もされて、耳にタコができそうだ。 |