・ |
가능하면 부모님과 생활하고 싶습니다. |
|
できれば親と暮らしたいです。 |
・ |
외국에서 혼자 생활하는 것은 정말 외롭습니다. |
|
外国で一人で生活することはとても寂しいです。 |
・ |
유튜버는 유튜브의 동영상 재생으로 얻을 수 있는 광고 수익을 주요한 수입원으로 생활하는 사람입니다. |
|
You tuberは、YouTubeの動画再生で得られる広告収入を主な収入源として生活する人です。 |
・ |
대학 시절에는 아르바이트를 하면서 생활했어요. |
|
大学時代はアルバイトをしながら生活しました。 |
・ |
아이들 교육비가 늘어나서 허리띠를 조이며 생활하고 있다. |
|
子供の教育費が増えたので、ベルトを締めてやりくりしている。 |
・ |
수입이 줄어서 허리띠를 조이며 생활할 수밖에 없다. |
|
収入が減ったので、ベルトを締めて生活するしかない。 |
・ |
집을 떠나 혼자 생활하면, 집 떠나면 고생이다는 걸 뼈저리게 느낀다. |
|
家を出て一人で生活すると、家を出れば苦労するのを痛感する。 |
・ |
시민권 취득 후, 그는 그 나라의 일원으로서 자부심을 가지고 생활하고 있습니다. |
|
市民権取得後、彼はその国の一員として誇りを持って生活しています。 |
・ |
청둥오리는 일반적으로 무리를 지어 생활한다. |
|
マガモは一般的に群れを作って生活する。 |
・ |
고라니는 다른 동물들과 함께 생활하기도 한다. |
|
キバノロは他の動物と一緒に生活することもある。 |
・ |
청개구리는 벌레를 먹고 생활합니다. |
|
アオガエルは虫を食べて生活しています。 |
・ |
해달은 가족과 함께 생활하는 경우가 많아요. |
|
ラッコは家族と一緒に暮らすことが多いです。 |
|