・ |
텔레비 보는 걸 좋아해요. |
|
テレビを見るのが好きです。 |
・ |
텔레비를 켜고 음량을 조정한다. |
|
テレビをつけて音量を調整する。 |
・ |
텔레비로 영화를 볼 예정입니다. |
|
テレビで映画を見る予定です。 |
・ |
텔레비에서 방영중인 드라마가 재밌어요. |
|
テレビで放送中のドラマが面白いですよ。 |
・ |
텔레비 리모컨을 찾고 있어요. |
|
テレビのリモコンを探しています。 |
・ |
텔레비를 화면이 크다. |
|
テレビの画面が大きい。 |
・ |
텔레비 벽에 설치하다. |
|
テレビを壁に取り付ける。 |
・ |
텔레비로 스포츠 중계를 관전하다. |
|
テレビでスポーツ中継を観戦する。 |
・ |
텔레비 화질이 깨끗하다. |
|
テレビの画質がきれいだ。 |
・ |
텔레비는 사용하는 방법에 따라서 많은 즐거움과 편리함을 제공해 준다. |
|
テレビは使い方次第で多くの楽しみ方や利便性を提供してくれる。 |
・ |
텔레비 전원을 끄다. |
|
テレビの電源を切る。 |
・ |
텔레비 프로그램표를 확인한다. |
|
テレビの番組表を確認する。 |
・ |
텔레비를 거실에 놓다. |
|
テレビをリビングに置く。 |
・ |
텔레비 음량을 낮추다. |
|
テレビの音量を下げる。 |
・ |
텔레비 리모컨의 전지를 교체한다. |
|
テレビのリモコンの電池を交換する。 |
・ |
텔레비 화면이 너무 밝다. |
|
テレビの画面が明るすぎる。 |
・ |
텔레비 뒤쪽에 먼지가 쌓여 있다. |
|
テレビの裏側にホコリがたまっている。 |
・ |
텔레비로 라이브 중계를 시청한다. |
|
テレビでライブ中継を視聴する。 |
・ |
버릴 텔레비전을 대형 폐기물로 내놓았어요. |
|
廃棄するテレビを粗大ごみとして出しました。 |
・ |
그 사건은 텔레비전과 신문에서 큰 이목을 끌었다. |
|
あの事件は、テレビや新聞で大きな注目を集めた。 |
・ |
아버지는 귀가 어두워서 텔레비전 소리를 크게 해야 한다. |
|
父は耳が遠いから、テレビの音を大きくしないといけない。 |
・ |
무심결에 텔레비전을 보고 있는데, 친구가 나와서 놀랐다. |
|
見るともなくテレビを見ていると、友達が出てきてびっくりした。 |
・ |
구세대 사람들은 텔레비전이 유일한 오락이었다. |
|
旧世代の人々は、テレビが唯一の娯楽だった。 |
・ |
그 텔레비전 프로그램은 재미있어서 매주 보고 있다. |
|
そのテレビ番組は面白くて、毎週見ている。 |
・ |
그는 허구헌 날 텔레비전만 보고 있다. |
|
彼は長い間いつもテレビを見ている。 |
・ |
텔레비전 리포터는 생중계로 정보를 전달하는 경우가 많아요. |
|
テレビのレポーターはライブ中継で情報を伝えることが多いです。 |
・ |
그는 시나리오 작가로서 시리즈물 텔레비전 프로그램의 대본을 쓰고 있다. |
|
彼はシナリオ作家として、シリーズもののテレビ番組の脚本を書いている。 |
・ |
그녀는 시나리오 작가로서 텔레비전 드라마의 대본을 쓰고 있다. |
|
彼女はシナリオ作家として、テレビドラマのシナリオを書いている。 |
|