・ |
TV 켜도 괜찮아요? |
|
テレビつけてもいいですか? |
・ |
TV를 켜다. |
|
テレビをつける。 |
・ |
TV를 끄다. |
|
テレビを消す。 |
・ |
TV 보는 것을 좋아해요? |
|
テレビを見るのが好きですか? |
・ |
이 TV 프로그램은 시청자가 참여할 수 있는 공개 방송이다. |
|
このテレビ番組は視聴者が参加できる公開放送です。 |
・ |
그는 일본의 유명인사로, TV에 자주 출연합니다. |
|
彼は日本の著名人で、テレビに頻繁に出演しています。 |
・ |
섣달 그믐날 밤에는 TV 특집 프로그램을 본다. |
|
大みそかの夜はテレビで特番を観る。 |
・ |
섣달그믐은 TV를 보면서 보내는 경우가 많다. |
|
大晦日はテレビを見ながら過ごすことが多い。 |
・ |
버릴 텔레비전을 대형 폐기물로 내놓았어요. |
|
廃棄するテレビを粗大ごみとして出しました。 |
・ |
오렌지 주스를 마시면서 TV를 봤다. |
|
オレンジジュースを飲みながらテレビを見ました。 |
・ |
큰 TV는 장소를 차지하니까, 작은 걸 고르는 게 좋아. |
|
大きなテレビは場所を取るから、小さめのものを選んだ方が良い。 |
・ |
그의 인터뷰가 TV에서 매스컴을 타서 화제가 되었다. |
|
彼のインタビューがテレビで取り上げられ、話題になった。 |
・ |
그 배우는 TV 프로그램에서 자신의 인기를 과시하고 있었습니다. |
|
その俳優は、テレビ番組で自分の人気を誇示していました。 |
・ |
TV 인터뷰에서 직격탄을 날리는 질문을 받았어요. |
|
テレビのインタビューで、一発を浴びせるような質問をされた。 |
|