・ |
한국 문화가 아시아의 주류 문화로 도약하도록 공헌하고 싶어요. |
|
韓国文化がアジアの主流文化に跳躍するよう貢献したいです。 |
・ |
두 나라는 이제 든든한 동반자로 도약했다. |
|
二つの国は、今は心強いパートナーに跳躍した。 |
・ |
아미는 방탄소년단이 세계 시장으로 도약하는 데 큰 역할을 했다. |
|
ARMYは、BTSが世界市場に跳躍する上で大きな役割を果たした。 |
・ |
캥거루는 빠르게 도약할 수 있습니다. |
|
カンガルーは、素早く跳躍することができます。 |
・ |
가능한 한 멀리 도약하기 위해 힘차게 도움닫기를 하다 |
|
できるだけ遠くに跳躍するために勢いよく助走をつける。 |
・ |
시련을 이겨내고 재도약을 꿈꿀 수 있게 되었다 |
|
試練に勝ち抜いて再び跳躍を夢見ることができるようになった。 |
・ |
경제구조의 변화는 누군가에겐 도약의 기회가, 누군가에겐 생존의 위협이 될 것이다. |
|
経済構造の変化は、誰かにとっては飛躍の機会となり、誰かにとっては生存の脅威となるだろう。 |
・ |
그 선수에게는 아시안컵이 도약의 계기가 됐다. |
|
あの選手にとってアジア杯は、躍進のきっかけになった。 |
・ |
새로운 경제 도약을 위해 본격적으로 논의해야 한다. |
|
新しい経済の跳躍のため本格的に論議しなければならない。 |