・ |
경찰이 신축 아파트 붕괴 사고를 조사하고 있다. |
|
警察が新築マンション崩壊事故を調べている。 |
・ |
가옥의 붕괴,화재 등에 의해 다수의 행방불명자나 사망자가 발생할 가능성이 있습니다. |
|
家屋の倒壊、火災等により多数の行方不明者や死亡者が発生する可能性があります。 |
・ |
무법한 상황이 계속되면 사회는 붕괴됩니다. |
|
無法な状況が続けば、社会は崩壊します。 |
・ |
쫄따구 중 한 명이 배신해서 조직이 붕괴되었습니다. |
|
手下の一人が裏切ったため、組織が崩壊しました。 |
・ |
그들의 분열은 결국 조직의 붕괴로 이어졌습니다. |
|
彼らの分裂は最終的に組織の崩壊につながりました。 |
・ |
아파트 공사장에서는 아파트 외벽이 붕괴되었다. |
|
マンション工事現場でマンションの外壁が崩壊した。 |
・ |
산악 지대에서의 절벽 붕괴의 위험이 높아졌기 때문에 등산객들은 피난을 했습니다. |
|
山岳地帯での崖崩れの危険が高まったため、登山者たちは避難しました。 |
・ |
전선이 붕괴될 위험이 있었지만 막았어요. |
|
戦線が崩壊する危険がありましたが、防ぎました。 |
・ |
거품 경기가 붕괴해 경제도 상사도 큰 타격을 받았다. |
|
バブル景気が崩壊して経済も商社も大打撃を受けた。 |
・ |
감리는 붕괴 사고 당시 현장이 아닌 사무실에 있었다. |
|
管理監督は崩壊事故当時、現場ではなく事務所にいた。 |
・ |
이 시스템은 곧 붕괴할 겁니다. 그 전에 해결책을 찾아야 합니다. |
|
このシステムはやがて崩壊するでしょう。その前に解決策を考えなければいけません。 |
・ |
수괴의 체포로 범죄 조직이 붕괴되었다. |
|
首魁の逮捕で、犯罪組織が崩壊した。 |
|