・ |
반지를 끼다. |
|
指輪をつける。 |
・ |
어느 손가락에 결혼반지를 끼나요? |
|
どの指に婚約指輪をつけますか。 |
・ |
결혼반지를 끼는 의미는 무엇인가요? |
|
結婚指輪をつける意味は何でしょうか? |
・ |
반지는 좌우 10개 손가락 어디에 끼는지에 따라 의미가 다릅니다. |
|
指輪は左右10本の指のどこにつけるかで意味が異なります。 |
・ |
서로 사랑하는 두 사람이 혼인의 증거로써 결혼반지를 손가락에 낀다. |
|
愛し合う2人が婚姻の証として結婚指輪を指輪につける。 |
・ |
프로포즈할 때 몰래 결혼반지를 준비해서 그녀를 기쁘게 하고 싶어. |
|
プロポーズの時に、内緒で婚約指輪を用意して彼女を喜ばせたい。 |
・ |
한국에서는 결혼반지는 왼손 약지손가락에 끼는 것이 일반적이다. |
|
韓国では結婚指輪は左手の薬指に着けるというのが一般的です。 |
・ |
그녀는 손가락에 빛나는 다이아몬드 반지를 끼고 있습니다. |
|
彼女は指に輝くダイヤモンドのリングを身に着けています。 |
・ |
이 반지는 심플하면서도 아름다운 디자인입니다. |
|
この指輪は、シンプルでありながら美しいデザインです。 |
・ |
그녀에게 서프라이즈로 멋진 반지를 선물했어요. |
|
彼女にサプライズで素敵な指輪を贈りました。 |
・ |
반지 사이즈가 맞는지 신중하게 확인했습니다. |
|
指輪のサイズが合うかどうか、慎重に確認しました。 |
・ |
이 반지는 결혼기념일에 딱 맞는 아이템입니다. |
|
この指輪は、結婚記念日にぴったりなアイテムです。 |
・ |
반지 디자인이 너무 우아해서 마음에 들어요. |
|
指輪のデザインがとてもエレガントで気に入りました。 |
・ |
반지의 소재로 최고급 다이아몬드가 사용되고 있습니다. |
|
指輪の素材には、最高級のダイヤモンドが使われています。 |
・ |
이 반지는 특별한 날을 위해 선택했습니다. |
|
この指輪は、特別な日のために選びました。 |
・ |
반지는 애정과 감사의 마음을 전하는 멋진 아이템입니다. |
|
指輪は、愛情や感謝の気持ちを伝える素敵なアイテムです。 |
・ |
이 반지는 선물로도 매우 기뻐하는 아이템입니다. |
|
この指輪は、贈り物としても非常に喜ばれるアイテムです。 |
・ |
반지 디자인이 심플하면서도 세련되었습니다. |
|
指輪のデザインがシンプルでありながら、洗練されています。 |
・ |
이 반지는 결혼식에 딱 맞는 디자인입니다. |
|
この指輪は、結婚式にぴったりなデザインです。 |
・ |
반지를 선택할 때는 자신의 손가락에 맞는 디자인을 선택하는 것이 좋습니다. |
|
指輪を選ぶ際には、自分の指に合うデザインを選ぶと良いです。 |
・ |
결혼반지에 담긴 의미를 잊지 않으려고 한다. |
|
結婚指輪に込められた意味を忘れないようにしている。 |
・ |
결혼반지를 빼지 않고 항상 끼고 다닌다. |
|
結婚指輪を外さずにいつもつけている。 |
・ |
그는 결혼반지를 선물로 준비했다. |
|
彼は結婚指輪をプレゼントとして用意した。 |
・ |
결혼반지를 교환하는 순간이 가장 감동적이었다. |
|
結婚指輪を交換する瞬間が一番感動的だった。 |
・ |
결혼반지가 너무 예쁘다. |
|
結婚指輪がとてもきれいだ。 |
・ |
그녀는 결혼반지를 끼고 있다. |
|
彼女は結婚指輪をはめている。 |
・ |
결혼 반지가 없는 걸 보니 아직 미혼인가 봐요. |
|
結婚指輪をしてない見たいだから、まだ結婚してないらしい。 |
・ |
그녀는 3캐럿의 결혼반지를 받았다. |
|
彼女は3カロットの結婚指輪を受け取った。 |
・ |
금혼식에서 부부가 결혼 반지를 교환하기도 합니다. |
|
金婚式には、夫婦が結婚指輪を交換することがあります。 |
・ |
오늘은 보석 가게에 가서 결혼반지를 샀어요. |
|
今日は宝石店に行って、結婚指輪を買いました。 |
|