・ |
안경을 쓰다. |
|
眼鏡をかける。 |
・ |
안경을 끼다. |
|
メガネをかける。 |
・ |
안경을 벗다. |
|
眼鏡を外す。 |
・ |
안경을 닦다. |
|
眼鏡を拭く。 |
・ |
안경점에서 시력 검사를 받았습니다. |
|
メガネ屋さんで視力検査を受けました。 |
・ |
안경이 없으면 신문을 읽기 어렵다. |
|
メガネがないと、新聞が読みづらい。 |
・ |
할아버지께서 안경을 쓰고 계십니다. |
|
お祖父さんがめがねをかけています。 |
・ |
그녀는 안경을 쓰고 책을 읽고 있습니다. |
|
彼女は眼鏡をかけて本を読んでいます。 |
・ |
비가 와서 안경이 흐려졌어요. |
|
雨が降って、眼鏡が曇りました。 |
・ |
안경을 쓰면 시야가 맑아집니다. |
|
眼鏡をかけると視界がクリアになります。 |
・ |
운전할 때는 안경을 쓰고 있어요. |
|
運転するときは眼鏡をかけています。 |
・ |
멀리 있는 글자가 잘 보이지 않아서 안경이 필요해요. |
|
遠くの文字が見えにくいので、眼鏡が必要です。 |
・ |
그는 90살을 넘었지만 안경 없이도 읽을 수 있다. |
|
彼は90歳を超えているけれども、メガネなしで読める。 |
・ |
안경을 쓰면 얼굴의 인상이 바뀝니다. |
|
メガネをかけると、顔の印象が変わります。 |
・ |
안경을 찾고 있는데 안 보여요. |
|
眼鏡を探していますが、見当たりません。 |
・ |
안경을 쓰면 눈이 덜 피곤해져요. |
|
眼鏡をかけると、目が疲れにくくなります。 |
・ |
안경이 없으면 아무것도 안 보여. |
|
メガネがないと何もみえない。 |
・ |
안경을 쓰면 책을 잘 읽을 수 있어요. |
|
眼鏡をかけると、本がよく読めます。 |
・ |
머리가 짧은 아이가 큰딸이고, 안경 쓴 아이는 작은딸이에요. |
|
髪の短い子が長女で、眼鏡をかけている子が次女です。 |
・ |
그녀는 콘택트렌즈를 사용하지만, 안경도 가지고 있어요. |
|
彼女はコンタクトレンズを使っていますが、メガネも持っています。 |
・ |
콘택트렌즈를 끼면 안경을 쓸 필요가 없습니다. |
|
コンタクトレンズをつけていると、眼鏡をかける必要がありません。 |
・ |
콘택트 렌즈를 끼고 있을 때와 안경을 쓸 때 인상이 다릅니다. |
|
コンタクトレンズをつけているときとメガネをかけているとき、印象が違います。 |
・ |
검안 결과를 바탕으로 적절한 안경을 선택합시다. |
|
検眼の結果に基づいて、適切な眼鏡を選びましょう。 |
・ |
검안을 받아야 새 안경을 맞출 수 있습니다. |
|
検眼を受けなければ、新しい眼鏡を作れません。 |
・ |
검안 후 안경을 맞췄습니다. |
|
検眼の後、眼鏡を作りました。 |
・ |
안경에 지문이 묻어 있었어요. |
|
メガネに指紋が付いていました。 |
・ |
안경점에서의 시력 측정은 무료입니다. |
|
メガネ屋での視力測定が無料です。 |
・ |
안경점에서 시력 측정이 가능합니다. |
|
メガネ屋にて視力測定が可能です。 |
|