・ |
그는 세상에 많은 공헌을 했다. |
|
彼は社会に多くの貢献をした。 |
・ |
돌아가신 회장은 기업에 다대한 공헌을 했다. |
|
亡くなった会長は企業に対して多大な貢献をもたらした。 |
・ |
그들의 환경에 대한 배려와 공헌을 칭찬합니다. |
|
彼らの環境への配慮と貢献を褒め称えます。 |
・ |
그는 조직에 공헌한 바가 큰 직원입니다. |
|
彼は組織への貢献が大きい社員です。 |
・ |
그녀의 공헌이 없었다면 프로젝트는 성공하지 못했을 것입니다. |
|
彼女の貢献がなければ、プロジェクトは成功しなかったでしょう。 |
・ |
그의 공헌으로 팀의 효율이 향상되었습니다. |
|
彼の貢献により、チームの効率が向上しました。 |
・ |
그녀의 아이디어는 프로젝트에 대한 공헌이 컸습니다. |
|
彼女のアイデアはプロジェクトへの貢献が大きかったです。 |
・ |
그의 오랜 연구는 과학계에 중요한 공헌이 되었습니다. |
|
彼の長年にわたる研究は科学界への重要な貢献となりました。 |
・ |
그녀의 공헌으로 조직은 계속 성장하고 있습니다. |
|
彼女の貢献により、組織は成長し続けています。 |
・ |
문화 예술에 대한 공헌을 인정받았습니다. |
|
文化芸術への貢献が認められました。 |
・ |
그녀는 교육에 지대한 공헌을 하고 있습니다. |
|
彼女は教育に多大な貢献をしています。 |
・ |
그의 연구는 과학계에 중요한 공헌을 했습니다. |
|
彼の研究は科学界に重要な貢献をしました。 |
・ |
그녀의 활동이 사회공헌상을 수상했다. |
|
彼女の活動が社会貢献賞を受賞した。 |
・ |
자금을 공급함으로써 사회 공헌 활동을 지원하고 있습니다. |
|
資金を供給することで、社会貢献活動を支援しています。 |
・ |
고령층의 사회 공헌 활동이 주목받고 있습니다. |
|
高年層の社会貢献活動が注目を集めています。 |
・ |
그의 공헌은 엄청나게 컸다. |
|
彼の貢献はものすごく大きなものだ。 |
・ |
그는 일반인으로서 평범한 생활을 하면서 사회 공헌 활동에도 참여하고 있습니다. |
|
彼は一般人として普通の生活を送りながら、社会貢献活動にも参加しています。 |
・ |
학교를 세우는 등 활발한 사회공헌활동을 펼치고 있다. |
|
学校を設立するなど、活発な社会貢献活動を行っている。 |
・ |
이사장은 지역에 대한 공헌을 중요시하고 있어요. |
|
理事長は、地域への貢献を重要視しています。 |
・ |
이사장은 기업의 사회공헌에 힘을 쏟고 있어요. |
|
理事長は、企業の社会貢献に力を入れています。 |
・ |
이사장은 기업의 사회공헌에 힘을 쏟고 있어요. |
|
理事長は、企業の社会貢献に力を入れています。 |
・ |
경영자는 사회공헌에도 힘을 쏟고 있어요. |
|
経営者は、社会貢献にも力を入れています。 |
・ |
양식업이 지역 경제에 공헌하고 있습니다. |
|
養殖業が地域経済に貢献しています。 |
|