・ |
최근에는 장래를 위해 투자를 하고 있다. |
|
最近は将来のために投資をしている。 |
・ |
미래를 위한 투자다. |
|
未来の為の投資だ。 |
・ |
지속적인 투자가 이어질 수 있도록 기업하기 좋은 환경을 제공하겠다. |
|
継続的な投資ができるように、企業しやすい環境を提供していきたい。 |
・ |
이 회사의 올해 총 투자액 중 절반 이상이 해외 투자다. |
|
この会社の今年の投資総額の半分以上が海外投資だ。 |
・ |
투자란 수익을 기대해 자금을 지출하는 것을 말한다. |
|
投資とは、収益を期待して資金を支出することもいう。 |
・ |
그 투자는 2년 넘게 사전 검토와 준비 끝에 성사시킨 건이다. |
|
あの投資は2年以上にわたる事前の検討と準備の末に成功させた件だ。 |
・ |
투자의 주체는 주로 민간 기업이다. |
|
投資の主体はおもに民間の企業である。 |
・ |
주식 투자의 리스크를 줄이는 방법으로, 분산 투자와 장기 투자를 들 수 있다. |
|
株式投資のリスクを小さくする手法として、分散投資と長期投資が挙げられる。 |
・ |
약 20년간 한 번도 취직이나 아르바이트를 하지 않고 주식 투자만으로 생계를 이어왔다. |
|
約20年間、一度も就職やアルバイトをせずに、株式投資だけで生計を立て続けてきた。 |
・ |
누구도 갖고 있지 않은, 그래서 원하는 사람이 많다고 하는 상황이 투자의 효과를 높인다. |
|
誰も持っていない、そして欲しがる人が多いという状況が投資の効果をアップさせる。 |
・ |
지금은 투자를 하기보다는 좀 더 기다리는 편이 현명하다. |
|
今は投資をするよりはもう少し待った方が賢明だ。 |
・ |
내년 투자 규모를 올해 투자액에 비해 40% 이상 줄이기로 했다. |
|
来年の投資規模を今年の投資額に比べて40%以上減らすことにした。 |
・ |
부동산 투자 수익이 높을 전망입니다. |
|
不動産の投資収益が高い見込みです。 |
・ |
그는 장기적인 성장을 예상하고 회사에 투자했습니다. |
|
彼は長期的な成長を見込んで会社に投資しました。 |
・ |
장기적인 투자를 검토하기 전에 리스크를 잘 생각해 주세요. |
|
長期的な投資を検討する前に、リスクをよく考えてください。 |
・ |
주식은 장기적으로 투자해야 해요. |
|
株式は長期的に投資するべきです。 |
・ |
큰손들이 주목하는 투자 안건입니다. |
|
大物が注目する投資案件です。 |
・ |
투자의 큰손이 관심을 가지고 있습니다. |
|
投資の大物が関心を寄せております。 |
・ |
큰손이 투자한 기업이 급성장을 이루었습니다. |
|
大物が投資した企業が急成長を遂げました。 |
・ |
투자계의 거물들이 모이는 회의입니다. |
|
投資界の大物が集まる会議です。 |
・ |
그 기업가는 IT 업계의 거물 투자가로 유명하다. |
|
その起業家はIT業界の大物投資家として有名だ。 |
・ |
월가의 동향은 투자에 중요한 지표입니다. |
|
ウォール街の動向は投資に重要な指標です。 |
・ |
투자용 부동산으로 아파트 구입을 생각하고 있습니다. |
|
投資用不動産として、マンションを購入することを考えています。 |
|