・ |
수완을 발휘하다. |
|
手腕を発揮する。 |
・ |
정치적 수완을 발휘하다. |
|
政治的手腕を発揮する。 |
・ |
장사 수완이 좋다 |
|
商売がうまい。 |
・ |
그의 경영 수완은 성공의 비결이다. |
|
彼の経営手腕は成功の秘訣だ。 |
・ |
그녀의 정치 수완은 칭찬받고 있다. |
|
彼女の政治手腕は称賛されている。 |
・ |
그 지도자의 교섭 수완은 뛰어나다. |
|
その指導者の交渉手腕は優れている。 |
・ |
그녀의 마케팅 수완은 경쟁사를 압도하고 있다. |
|
彼女のマーケティング手腕は競合他社を圧倒している。 |
・ |
그 감독의 연출 수완은 영화를 히트작으로 만들었다. |
|
その監督の演出手腕は映画をヒット作にした。 |
・ |
그는 위기 관리 수완으로 기업을 안정시켰다. |
|
彼は危機管理の手腕で企業を安定させた。 |
・ |
그는 투자 수완으로 재산을 늘렸다. |
|
彼は投資の手腕で財を増やした。 |
・ |
그녀의 교육 수완은 학생들의 성적을 향상시켰다. |
|
彼女の教育手腕は生徒たちの成績を向上させた。 |
・ |
그들은 사업 확장을 위한 전략적인 수완을 가지고 있다. |
|
彼らは事業拡大のための戦略的な手腕を持っている。 |
・ |
그녀는 인사 관리 수완으로 우수한 직원을 채용했다. |
|
彼女は人事管理の手腕で優秀な従業員を採用した。 |
・ |
그녀의 컴퓨터 기술 수완은 IT 업계에서 평가받고 있다. |
|
彼女のコンピューター技術の手腕はIT業界で評価されている。 |
・ |
그녀의 판촉 수완은 매출을 늘렸다. |
|
彼女の販売促進手腕は売上を伸ばした。 |
・ |
그의 리스크 관리 수완은 예상치 못한 손실을 최소화했다. |
|
彼のリスク管理手腕は予期せぬ損失を最小限に抑えた。 |
・ |
그는 회장의 오른팔이며 수완이 뛰어나다. |
|
彼は会長の右腕であり、手腕が凄い。 |
・ |
무능하다고 생각했던 그가 경영자로서의 수완을 발휘하기 시작했다. |
|
無能だと思っていた彼が経営者としての手腕を発揮し始めた。 |
・ |
그의 외교 수완은 높이 평가되고 있습니다. |
|
彼の外交手腕は高く評価されています。 |
・ |
외교적 수완을 발휘하다. |
|
外交的手腕を振るう。 |
・ |
탁월한 사업 수완으로 돈 잘 버는 경영자로 이름을 날렸다. |
|
卓越した事業手腕で有名で儲かっている経営者としてその名を馳せていた。 |
・ |
외교적 수완을 발휘하다. |
|
外交手腕を発揮する。 |