・ |
케냐에서 30년 동안 봉사 활동을 벌이고 있다. |
|
ケニアで30年の間、奉仕活動を繰り広げている。 |
・ |
세계를 돌아다니며 봉사 활동을 하고 있다. |
|
世界を回りながらボランティア活動をしている。 |
・ |
지금은 내 코가 석 자라서 봉사 활동은 나중으로 미룬다. |
|
今は自分のことで精一杯だから、ボランティア活動は後回しにする。 |
・ |
빈궁한 사람들을 돕는 자원봉사 활동에 참여했다. |
|
貧窮な人々を助けるボランティア活動に参加した。 |
・ |
자원봉사 활동은 십시일반의 정신으로 이루어진다. |
|
ボランティア活動は、十匙一飯の精神で成り立っている。 |
・ |
그녀는 봉사 활동에 두 팔을 걷어붙였다. |
|
彼女はボランティア活動に積極的に出た。 |
・ |
교단을 떠난 후에는 자원봉사 활동에 힘을 쏟고 싶다. |
|
教壇を離れた後は、ボランティア活動に力を入れたい。 |
・ |
무직이어도 자원봉사 활동을 하는 사람도 있다. |
|
無職でも、ボランティア活動をしている人もいる。 |
・ |
맹인 지원을 위해 자원봉사 활동을 하고 있습니다. |
|
盲人のサポートをするためにボランティア活動をしています。 |
・ |
은퇴 후 그는 지역 커뮤니티에서 자원봉사 활동을 하고 있습니다. |
|
引退後、彼は地元のコミュニティでボランティア活動を行っています。 |
・ |
해일의 영향을 받은 지역에서 자원 봉사 활동을 실시했습니다. |
|
津波の影響を受けた地域で、ボランティア活動を行いました。 |
・ |
그의 동정심이 자원 봉사 활동의 동기부여가 되고 있습니다. |
|
彼の同情心が、ボランティア活動のモチベーションになっています。 |
|