・ |
우리는 최선을 다했다. |
|
私たちはベストを尽くした。 |
・ |
자신이 하는 모든 일에 최선을 다하세요. |
|
自分がしているすべてのことに最善を尽くして下さい。 |
・ |
자신의 선택에 끝까지 최선을 다했다. |
|
自身の選択に最後まで最善を尽くした。 |
・ |
최선을 다했기 때문에 후회는 없습니다. |
|
ベストを尽くしたから後悔はありません。 |
・ |
안전하고 행복한 나라를 만드는 데 작은 힘이나마 최선을 다하겠습니다. |
|
安全で幸せな国をつくるのに微力ながら最善を尽くしたいと思います。 |
・ |
지금까지 그래왔던 것처럼 최선을 다 하겠습니다. |
|
今までどおり全力を尽くします。 |
・ |
가신은 주인을 위해 최선을 다해 싸웠다. |
|
家臣は主君のために全力を尽くし、戦い続けた。 |
・ |
모든 책임을 등에 지고 최선을 다할 각오를 했다. |
|
全ての責任を背に負って、最善を尽くす覚悟を決めた。 |
・ |
만시지탄인 상황에서도 최선을 다하자. |
|
万事遅しの状況でも、最善を尽くそう。 |
・ |
욕심을 내지 않고 주어진 범위 내에서 최선을 다합시다. |
|
欲を出さずに、与えられた範囲で最善を尽くしましょう。 |
・ |
직업에는 귀천이 없으니, 어떤 일이든 최선을 다해야 한다. |
|
職業に上下はないから、どんな仕事でも最善を尽くすべきだ。 |
・ |
직업에는 귀천이 없으니, 모든 일에 최선을 다해야 한다. |
|
職業に上下はないから、すべての仕事に最善を尽くすべきだ。 |
・ |
측근들은 충성심이 강하고, 그를 돕기 위해 최선을 다하고 있습니다. |
|
側近たちは忠誠心が強く、彼を支えるために最善を尽くしています。 |
・ |
그 결과는 여러분 손에 달려 있으니, 최선을 다해 주세요. |
|
その結果はみなさんの手にかかっているから、全力で頑張ってください。 |
・ |
변덕스럽다고 느낄 수 있을지도 모르지만 최선을 다하겠습니다. |
|
気まぐれだと感じることがあるかもしれませんが、最善を尽くします。 |
・ |
조별 리그에서 탈락하지 않도록 최선을 다하겠습니다. |
|
グループリーグで敗退しないように、全力を尽くします。 |
|