・ |
대표팀은 조별리그에서 강호들과 차례로 맞붙는다. |
|
グループリーグで強豪と次々と対戦する。 |
・ |
내일 강팀과 맞붙을 예정입니다. |
|
明日、強豪チームと対戦する予定です。 |
・ |
다음 경기에서는 라이벌 학교와 맞붙게 되었습니다. |
|
次の試合では、ライバル校と対戦することになりました。 |
・ |
체스 대회에서 작년 우승자와 맞붙을 기회가 있었습니다. |
|
チェス大会で、昨年の優勝者と対戦する機会がありました。 |
・ |
예선 리그에서 세 팀과 맞붙어요. |
|
予選リーグで3チームと対戦します。 |
・ |
결승전에서는 예상치 못한 상대와 맞붙게 되었어요. |
|
決勝戦では、予想外の相手と対戦することになりました。 |
・ |
이번 주말에 지역 강호들과 맞붙을 예정입니다. |
|
今週末、地域の強豪と対戦する予定です。 |
・ |
e스포츠 대회에서 해외 팀과 맞붙습니다. |
|
eスポーツ大会で、海外のチームと対戦します。 |
・ |
다음 경기에서는 작년 패자와 맞붙게 되었습니다. |
|
次の試合では、昨年の覇者と対戦することになりました。 |
・ |
대회에서 예상치 못한 강호와 맞붙게 되어 긴장하고 있습니다. |
|
大会で思わぬ強豪と対戦することになり、緊張しています。 |
・ |
예선을 통과한 팀과 결승에서 맞붙습니다. |
|
予選を勝ち抜いたチームと決勝で対戦します。 |
・ |
다음 주 경기에서 오랜 라이벌과 맞붙게 되었습니다. |
|
来週の試合で、長年のライバルと対戦することになりました。 |
・ |
이번 대회에서는 작년도 준우승팀과 맞붙을 예정입니다. |
|
今度の大会では、昨年度の準優勝チームと対戦する予定です。 |
・ |
이번 주말 리그 경기에서 선두 팀과 맞붙습니다. |
|
今週末のリーグ戦で、首位チームと対戦します。 |
・ |
이번 시즌 처음으로 이 팀과 맞붙을 기회가 있었어요. |
|
今季初めて、このチームと対戦する機会がありました。 |
・ |
전국 대회에서 예상 밖의 강호와 맞붙게 되었습니다. |
|
全国大会で、予想外の強豪と対戦することになりました。 |
・ |
지역 대회에서 처음 맞붙는 팀도 있어요. |
|
地域の大会で、初めて対戦するチームもあります。 |
・ |
이번 시즌 마지막 경기에서 강팀과 맞붙습니다. |
|
今シーズン最後の試合で、強豪チームと対戦します。 |
・ |
이번 주말 리그 경기에서 라이벌 팀과 맞붙습니다. |
|
今週末のリーグ戦で、ライバルチームと対戦します。 |
・ |
탁구부 연습에서 선생님과 맞붙을 기회가 있었어요. |
|
卓球部の練習で、先生と対戦する機会がありました。 |
・ |
씨름은 원형 씨름판 안에서 샅바를 맨 두 명이 맞붙어 승부를 겨루는 스포츠입니다. |
|
相撲は、円形の土俵の中でまわしを締めた二人が組合って勝ち負けを競い合うスポーツです。 |
・ |
강호 선수와 맞붙음으로써 성장할 수 있었다. |
|
強豪選手と対戦することで成長できた。 |
・ |
그들은 친선전에서 맞붙었어요. |
|
彼らは親善試合で対戦しました。 |
・ |
오랜 원수지간끼리 마침내 맞붙었다. |
|
昔からの仇同士がついに対決した。 |
・ |
마운드 위에서 투수와 타자가 맞붙는다. |
|
マウンド上で投手と打者が対戦する。 |
・ |
선발된 팀은 강호 학교와 맞붙는다. |
|
選抜されたチームは強豪校と対戦する。 |
・ |
우리는 훌륭한 팀과 맞붙었고, 백중세 경기였다. |
|
我々は素晴らしいチームと対戦し、互角の試合だった。 |
・ |
한국은 개최국 일본과 맞붙었다. |
|
韓国は開催国の日本と対戦した。 |