・ |
양치 후에 입을 잘 헹굽니다. |
|
歯磨きの後に口をよくすすぎます。 |
・ |
양치 후에 치아를 체크합니다. |
|
歯磨き後に歯のチェックをします。 |
・ |
양치 후 입안이 상쾌합니다. |
|
歯磨き後の口の中が爽やかです。 |
・ |
양치를 할 때는 입 전체를 닦도록 하고 있습니다. |
|
歯磨きのときは、口全体を磨くようにしています。 |
・ |
아이에게 감기가 옮지 않도록 양치질을 시키고 있어요. |
|
子どもに風邪が移らないように、うがいをさせています。 |
・ |
입천장 청결을 유지하기 위해서는 적절한 양치질이 필요합니다. |
|
口蓋の清潔を保つためには、適切な歯磨きが必要です。 |
・ |
입 냄새를 막기 위해서는 식사 후에 되도록 빨리 양치질을 해야 합니다. |
|
口臭を抑えるには、食事をした後、なるべく早めに歯磨きをすることです。 |
・ |
구강의 청결을 유지하기 위해서는 매일 양치질이 기본입니다. |
|
口腔の清潔を保つためには、毎日の歯磨きが基本です。 |
・ |
구강 내 건강을 유지하기 위해 매일 양치질이 중요합니다. |
|
口腔内の健康を保つために、毎日の歯磨きが重要です。 |
・ |
양치할 때는 가능한 한 정성스럽게 시간을 들인다. |
|
歯磨きする際は、できるだけ丁寧に時間をかける。 |
・ |
양치질을 하면 입안 환경이 청결하게 유지된다. |
|
歯磨きすることで、口内環境が清潔に保たれる。 |
・ |
양치할 때 쓰는 치약은 불소가 든 것을 선택한다. |
|
歯磨きする時に使う歯磨き粉は、フッ素入りのものを選ぶ。 |
・ |
외출 중에도 양치질을 하기 위해 휴대용 칫솔을 들고 다닌다. |
|
外出先でも歯磨きするために、携帯用歯ブラシを持ち歩く。 |
・ |
점심 식사 후에 사무실에서 양치질한다. |
|
昼食後にオフィスで歯磨きする。 |
|