・ |
차창 밖을 바라보다. |
|
車窓の外を眺める。 |
・ |
차창 밖으로 손을 내밀거나 쓰레기를 버리지 말아 주세요. |
|
車窓の外に手を出したり、ごみを捨てないでください。 |
・ |
차창 밖으로 보이는 그녀의 뒷모습을 바라볼 수밖에 없었다. |
|
車窓の外に見える彼女の後ろ姿を眺めることしかしなかった。 |
・ |
차창의 커튼을 모두 열었다. |
|
車窓のカーテンを全て開いた。 |
・ |
어머니는 차창에서 얼굴을 내밀고 조금 당황한 듯한 얼굴로 나를 바라봤습니다. |
|
母は車の窓から顔を出し、少し戸惑ったような顔つきで私を見つめました。 |
・ |
열차 차창에서 석양이 보였습니다. |
|
列車の車窓から夕日が見えました。 |
・ |
시외버스 차창에서 후지산을 보았다. |
|
市外バスの車窓から富士山を見た。 |
・ |
서리가 내리면 차창이 얼어버려요. |
|
霜が降りると、車の窓が凍ってしまいます。 |
・ |
추운 아침에는 서리가 차창에 붙어 있어요. |
|
寒い朝には霜が車の窓についています。 |
・ |
가을에 이 전철을 타면 차창 너머로 보이는 경치가 각별합니다. |
|
秋にこの電車に乗れば、車窓越しに見る景色が格別です。 |
・ |
신칸센 차창으로 눈 덮인 멋진 후지산을 봤어요. |
|
新幹線の車窓から雪に覆われたかっこいい富士山を見ましたよ。 |