・ |
그녀는 지역 사회에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼女は地域社会に大きな影響力を持っています。 |
・ |
중요치 않은 작은 것에 현혹되지 않고 영향력이 큰 것에 중점을 두고 검토한다. |
|
重要でない小さな事柄に惑わされないように、影響度が大きい事柄に重点を置いて検討する。 |
・ |
영향력 엄청난 인물이다. |
|
影響力が凄い人物だ。 |
・ |
그의 정치적인 영향력은 널리 알려져 있습니다. |
|
彼の政治的な影響力は広く知られています。 |
・ |
교과서는 훌륭한 읽을거리로 학생들에게 미치는 영향력이 엄청나다. |
|
教科書は、すばらしい読み物として学生に与える影響力が強い。 |
・ |
그의 리더십은 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼のリーダーシップは大きな影響力を持っています。 |
・ |
그 조직은 지역 경제에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
その組織は地域経済に大きな影響力を持っています。 |
・ |
그의 발언은 사회에 중요한 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼の発言は社会に対して重要な影響力を持っています。 |
・ |
그녀의 영향력은 다음 세대에도 이어집니다. |
|
彼女の影響力は次世代にも受け継がれます。 |
・ |
그 단체는 정치적인 의사 결정에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
その団体は政治的な意思決定に大きな影響力を持っています。 |
・ |
그의 교육 활동은 많은 사람들에게 영향력을 주었습니다. |
|
彼の教育活動は多くの人々に影響力を与えました。 |
・ |
그녀의 인도적인 활동은 세계에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼女の人道的な活動は世界に大きな影響力を持っています。 |
・ |
그의 발언은 미디어에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼の発言はメディアに大きな影響力を持っています。 |
・ |
그들의 제안은 법률에 큰 영향력을 끼쳤습니다. |
|
彼らの提案は法律に大きな影響力を与えました。 |
・ |
그녀의 입장은 의사 결정에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼女の立場は意思決定に大きな影響力を持っています。 |
・ |
그의 행동은 많은 사람들에게 영향력을 주었습니다. |
|
彼の行動は多くの人々に影響力を与えました。 |
・ |
그녀의 의견은 대중에게 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼女の意見は大衆に影響力を持っています。 |
・ |
그는 자신의 업계에서 영향력을 넓히기 위해 강연을 시작했다. |
|
彼は自分の業界での影響力を拡げるために講演を始めた。 |
・ |
노벨 문학상을 수상한 작가의 영향력은 헤아릴 수 없습니다. |
|
ノーベル文学賞を受賞した作家の影響力は計り知れません。 |
・ |
그의 영향력은 정치인에 필적합니다. |
|
彼の影響力は政治家に匹敵します。 |
・ |
부강한 나라는 국제사회에서 영향력도 큽니다. |
|
富強な国は、国際社会での影響力も大きいです。 |
・ |
이 상사는 아시아 시장에 강한 영향력을 가지고 있습니다. |
|
この商社はアジア市場に強い影響力を持っています。 |
・ |
황제의 가족은 정치적인 영향력을 가지고 있었다. |
|
皇帝の家族は、政治的な影響力を持っていた。 |
・ |
후궁의 여성들은 때로 정치적인 영향력을 가지고 있었다. |
|
後宮の女性たちは、時に政治的な影響力を持っていた。 |
・ |
황제는 여러 나라의 왕을 책봉함으로써 그 영향력을 넓혔다. |
|
皇帝は諸国の王を冊封することで、その影響力を広げた。 |
・ |
연대별 보도 내용을 분석함으로써 미디어 영향력의 변천을 파악한다. |
|
年代別の報道内容を分析することで、メディアの影響力の変遷を把握する。 |
・ |
위법한 영향력을 행사하다. |
|
違法な影響力を行使する。 |
・ |
인터넷의 발달로 잡지의 영향력은 쇠락했다. |
|
インターネットの発達で雑誌の影響力は衰退した。 |
|