・ |
기반을 다지다. |
|
基盤を固める。 |
・ |
기반을 튼튼하게 다지는 게 중요해요. |
|
基盤をしっかりと固めることが重要です。 |
・ |
자원을 안정적으로 확보하는 것은 경제 활동의 중요한 기반 중의 하나다. |
|
資源を安定的に確保することは経済活動の大切な基盤の一つである。 |
・ |
무분별한 자유무역으로 농촌의 기반이 무너지고 있다. |
|
無分別な自由貿易で農村の基盤が崩れている。 |
・ |
아직 완전히 기반을 잡지 못한 상태입니다. |
|
まだ完全に基盤を掴み切れない状態です。 |
・ |
그 기업은 고객 기반을 확대하기 위한 강력한 마케팅 전략을 펼치고 있다. |
|
その企業は、顧客基盤を拡大するための強力なマーケティング戦略を展開している。 |
・ |
철은 철도나 도로의 기반에 중요합니다. |
|
鉄は鉄道や道路の基盤に重要です。 |
・ |
건축업은 경제의 기반을 지탱하는 중요한 산업입니다. |
|
建築業は経済の基盤を支える重要な産業です。 |
・ |
판매가는 시장 조사에 기반하여 결정되었습니다. |
|
販売価格は市場調査に基づいて決定されました。 |
・ |
티베트의 요리는 쌀과 보리를 기반으로 한 전통적인 식문화를 가지고 있습니다. |
|
チベットの料理は、米や大麦を基盤とした伝統的な食文化を持っています。 |
・ |
이 행동은 생존 본능에 기반을 두고 있다. |
|
この行動は生存本能に基づいている。 |
・ |
부모와 자식의 관계는 확고한 신뢰에 기반하고 있어요. |
|
親と子供の関係は、しっかりとした信頼に基づいています。 |
・ |
허위 사실에 기반한 정보는 사회에 혼란을 일으킬 수 있다. |
|
虚偽の事実に基づく情報は社会に混乱を引き起こす。 |
・ |
그는 샤머니즘에 기반한 치료법을 배우기 시작했습니다. |
|
彼はシャーマニズムに基づく治療法を学び始めました。 |
・ |
헌정에 기반한 정책을 실행했습니다. |
|
憲政に基づいた政策を実施しました。 |
・ |
헌정은 정의와 평등을 기반으로 하고 있습니다. |
|
憲政は正義と平等を基盤としています。 |
・ |
헌정은 민주주의의 기반입니다. |
|
憲政は民主主義の基盤です。 |
|