・ |
이 지역의 모든 마을은 그 지진으로 파괴되었다. |
|
この地域のすべての町がその地震で破壊された。 |
・ |
이 마을은 무분별한 개발로 인해 생태계는 심각하게 파괴되었다. |
|
この町は無分別な開発によって生態系はひどく破壊された。 |
・ |
자연이 파괴되면, 물이나 식량도 없어져, 우리 인간들도 살아갈 수 없게 됩니다. |
|
自然が破壊されれば、水や食料もなくなり、私たち人間も生きていけなくなります。 |
・ |
도시의 수도, 전기, 통신 관련 시설이 모두 파괴됐다. |
|
都市の水道や電気、通信関連施設が全て破壊された。 |
・ |
해안선에 난개발이 이루어져 생태계가 파괴되었다. |
|
海岸線に乱開発が行われ、エコシステムが破壊された。 |
・ |
핵폭탄이 폭발하면 그 주변은 완전히 파괴될 것이다. |
|
核爆弾が爆発すれば、その周辺は完全に壊滅するだろう。 |
・ |
도시와 연결되는 다리가 모두 파괴되었다. |
|
都市とつながる橋は全て破壊された。 |
・ |
골수가 파괴되었습니다. |
|
骨髄が破壊されました。 |
・ |
공병이 파괴된 인프라를 복구했습니다. |
|
工兵が破壊されたインフラを修復しました。 |
・ |
삼림이 파괴되면 자연 환경이 문란해져 지구 온난화로도 연결된다. |
|
森林が破壊されれば自然環境が乱れて地球温暖化にもつながる。 |
・ |
숲이 사라지면 생태계가 파괴된다. |
|
森が無くなったら、生態系が破壊される。 |
・ |
화학물질의 배출로 오존층이 파괴되고 있습니다. |
|
化学物質の排出により、オゾン層が破壊されています。 |
・ |
그 유적지는 제2차 세계 대전 중에 대부분 흔적도 없이 파괴되었다. |
|
その遺跡地は第二次世界大戦中に殆ど跡形もなく破壊された。 |
・ |
더 이상 지구가 파괴되는 것을 보고 가만있을 수는 없어요. |
|
これ以上地球が破壊されるのを見て、黙っているわけにはいきません。 |
|