인적이 드물다とは:「人通りが少ない」は韓国語で「인적이 드물다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 人通りが少ない、人が少ない、人里離れた、人影のない
読み方 인저기 드물다、インジョギ トゥムルダ
漢字 人跡~
「人通りが少ない」は韓国語で「인적이 드물다」という。
「人通りが少ない」の韓国語「인적이 드물다」を使った例文
인적이 드문 장소에서 음식점을 운영하고 있습니다.
人通りの少ない場所で飲食店を運営しています。
역에서 멀어서 인적이 드물다.
駅から遠くて、人通りも少ない。
인적이 드문 거리를 지나다.
人通りの少ない道を通る。
비가 오는 날은 인적이 드물어요.
雨の日は人通りが少ないです。
야간이나 이른 아침 등 인적이 드문 시간대에 혼자서 걷는 것은 되도록 피하세요.
夜間や早朝など人通りの少ない時間帯の一人歩はできるだけ避けましょう。
인적이 드문 산에서 조용히 지내고 있다.
人里離れた山にひっそり暮している。
인적이 드문 곳에 가서 잠시 쉬는 것이 좋다.
人里離れた所へ行って、しばらく休むがよい。
인적이 드문 산속 오두막집에서 조용히 지내고 싶다.
人里離れた山小屋で執筆して静かに暮らしたい。
이 길은 인적이 드문 뒷골목입니다.
この道は人通りの少ない裏通りです。
이 해변은 인적이 드문 명당입니다.
このビーチは人通りの少ない穴場です。
그 가게는 인적이 드문 모퉁이에 위치해 있습니다.
その店は人通りの少ない角に位置しています。
이 공원은 인적이 드문 지역에 숨어 있습니다.
この公園は人通りの少ないエリアに隠れています。
그 작은 마을은 인적이 드문 곳에 위치해 있어요.
その小さな村は人通りの少ない場所に位置しています。
논밭 사이를 잇는 좁은 골목길이라서 인적이 드문 장소입니다.
田畑の間をつなぐ小路沿いなので人通りは少ない場所です。
식당은 인적이 드문 뒷골목에 있다.
食堂は人通りの少ない路地裏にある。
밤에는 인적이 드물기 때문에 주의해야 합니다
夜は人通りが少ないので気をつけなければなりません。
인적이 드물다.
人通りが少ない。
인적이 드문 길에서 유기견을 벌견했다.
人通りの少ない道で捨て犬を発見した。
< 前   次 >
印刷する

連語関連の韓国語

  • 계란을 삶다(卵をゆでる)
  • 비바람이 불다(雨風がふく)
  • 마개를 따다(栓を開ける)
  • 동상에 걸리다(凍傷になる)
  • 기대에 보답하다(期待に報いる)
  • 아래와 같다(以下の通りだ)
  • 비린내(가) 나다(生臭い匂いがする..
  • 책임을 추궁하다(責任を追及する)
  • 편지가 오다(手紙が届く)
  • 두 동강 나다(ふたつになる)
  • 욕심(을) 부리다(欲張る)
  • 할인을 받다(割引を受ける)
  • 밀접한 관계(密接な関係)
  • 귀싸대기를 때리다(びんたを食わす)
  • 관심이 쏠리다(関心が集まる)
  • 옷을 맞추다.(洋服をあつらえる)
  • 가 볼 만한 곳(行ってみる価値があ..
  • 기억을 지우다(記憶を消す)
  • 기분이 좋아지다(気分がよくなる)
  • 키가 크다(背が高い)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.