・ |
그녀는 새로운 그림을 완성했다. |
|
彼女は新しい絵を完成した。 |
・ |
그는 프로젝트를 완성했다. |
|
彼はプロジェクトを完成した。 |
・ |
그 작가는 소설을 완성했다. |
|
その作家は小説を完成した。 |
・ |
건축가는 빌딩을 완성했다. |
|
建築家はビルを完成した。 |
・ |
엔지니어는 프로그램을 완성했다. |
|
エンジニアはプログラムを完成した。 |
・ |
디자이너는 웹사이트를 완성했다. |
|
デザイナーはウェブサイトを完成した。 |
・ |
그녀는 논문을 완성했다. |
|
彼女は論文を完成した。 |
・ |
프로젝트 매니저는 기획을 완성했다. |
|
プロジェクトマネージャーは企画を完成した。 |
・ |
예술가는 조각을 완성했다. |
|
芸術家は彫刻を完成した。 |
・ |
그들은 앱을 완성했어요. |
|
彼らはアプリを完成しました。 |
・ |
그녀는 연구 논문을 완성했어요. |
|
彼女は研究論文を完成しました。 |
・ |
그는 새로운 소프트웨어를 완성했어요. |
|
彼は新しいソフトウェアを完成しました。 |
・ |
그녀는 단편 영화를 완성했어요. |
|
彼女は短編映画を完成しました。 |
・ |
그는 새로운 조각상을 완성했습니다. |
|
彼は新しい彫像を完成しました。 |
・ |
우리는 기획서를 완성했습니다. |
|
私たちは企画書を完成しました。 |
・ |
그는 앨범 제작을 완성했어요. |
|
彼はアルバムの制作を完成しました。 |
・ |
팀은 개발을 완성했어요. |
|
チームは開発を完成しました。 |
・ |
그는 발표 자료를 완성했어요. |
|
彼は発表資料を完成しました。 |
・ |
그녀는 시나리오를 완성했어요. |
|
彼女はシナリオを完成しました。 |
・ |
그녀는 각본을 완성했어요. |
|
彼女は脚本を完成しました。 |
・ |
요리 마지막에 후추를 뿌려서 완성한다. |
|
料理の最後にこしょうをかけて、完成させる。 |
・ |
퍼즐을 맞추는 데 시간이 걸리지만 완성했을 때 성취감이 있다. |
|
パズルを合わせるのは時間がかかるけれど、完成したときの達成感がある。 |
・ |
약불에 구운 팬케이크는 푹신푹신하게 완성됩니다. |
|
弱火で焼いたパンケーキは、ふわふわに仕上がります。 |
・ |
볶음밥을 만들 때 콩기름을 사용하면 고소하게 완성됩니다. |
|
炒飯を作る時、大豆油を使うと香ばしく仕上がります。 |
・ |
콩기름을 사용하면 볶음이 부드럽게 완성됩니다. |
|
大豆油を使うと、炒め物が滑らかに仕上がります。 |
・ |
날밤을 새서라도 꼭 레포트를 완성해야 한다. |
|
夜明かしをしてでも、必ずレポートを完成させなければならない。 |
・ |
아이디어에 살을 붙여서 프로젝트를 완성하자. |
|
アイデアに肉付けして、プロジェクトを完成させよう。 |
・ |
이 프로젝트는 한 달 남짓 만에 완성되었다. |
|
このプロジェクトは一か月余りで完成した。 |
・ |
그의 작품은 문학가로서의 기술적 완성도가 높다. |
|
彼の作品は文学家としての技術的な完成度が高い。 |
・ |
시나리오 작가는 여러 번의 시행착오를 거쳐 최적의 대본을 완성한다. |
|
シナリオ作家は、何度も試行錯誤を繰り返しながら最適な脚本を完成させる。 |
|