・ |
우주복을 입기 위해 우주비행사는 사전 훈련을 많이 받는다. |
|
宇宙服を着るために、宇宙飛行士は事前に多くの訓練を受ける。 |
・ |
행사에 참여하기 위해서는 사전에 허가받아야 한다. |
|
イベントに参加するためには、事前に許可を得る必要がある。 |
・ |
대형 폐기물을 내놓을 때는 사전에 신청해야 해요. |
|
粗大ごみを出すときは事前に申し込む必要があります。 |
・ |
TOEIC을 응시하려면 사전 신청이 필요하다. |
|
TOEICを受験するには、事前に申し込む必要がある。 |
・ |
사후 약방문을 반복하지 않으려면 사전에 잘 준비해야 한다. |
|
後手に回ることを繰り返さないためには、事前にしっかり準備する必要がある。 |
・ |
글자의 의미를 사전에서 찾아봤습니다. |
|
文字の意味を辞書で調べました。 |
・ |
회의실 예약을 하려면 사전에 신청해야 합니다. |
|
会議室の予約を取るためには、事前に申し込む必要があります。 |
・ |
변덕스러운 결정을 피하기 위해 사전에 계획을 세웁시다. |
|
気まぐれな決断を避けるために、事前に計画を立てましょう。 |
・ |
사전을 활용해서 편지를 쓴다. |
|
辞書を活用して手紙を書く。 |
・ |
품목 변경에 대해서는 사전에 통지해야 합니다. |
|
品目の変更については、事前に通知する必要があります。 |
|