・ |
별을 관찰하다. |
|
星を観察する。 |
・ |
그 현상을 정확히 관찰하다. |
|
その現象を正確に観察する。 |
・ |
우리는 새에게 살며시 다가가 관찰했다. |
|
私たちは鳥にそっと近づいて観察した。 |
・ |
주의 깊게 자연을 관찰하면 미래를 발전시킬 수 있을 것이다. |
|
注意深く自然を観察すれば、未来を発達させることが出来るだろう。 |
・ |
공원에서 새를 관찰하고 있다. |
|
公園で鳥を観察している。 |
・ |
아이들은 해안에서 조개를 관찰하며 즐기고 있다. |
|
子供たちは海岸で貝を観察して楽しんでいる。 |
・ |
밤하늘을 관찰하여 별자리를 찾으려고 합니다. |
|
夜空を観察して星座を見つけようとしています。 |
・ |
그는 매일 창문을 통해 거리를 관찰합니다. |
|
彼は毎日窓から通りを観察しています。 |
・ |
그녀는 미묘한 변화를 그의 표정으로 관찰했어요. |
|
彼女は微妙な変化を彼の表情で観察しました。 |
・ |
그는 곤충의 생태를 관찰하는 것을 좋아합니다. |
|
彼は昆虫の生態を観察するのが好きです。 |
・ |
우리는 자연의 아름다움을 관찰하며 즐기고 있습니다. |
|
私たちは自然の美しさを観察して楽しんでいます。 |
・ |
이 영화는 인간의 심리를 관찰하는 흥미로운 이야기입니다. |
|
この映画は、人間の心理を観察する興味深い物語です。 |
・ |
우리는 동물원에서 동물의 행동을 관찰하고 있습니다. |
|
私たちは動物園で動物の行動を観察しています。 |
・ |
그는 식물의 성장을 관찰하고 기록하고 있습니다. |
|
彼は植物の成長を観察し、記録しています。 |
・ |
이 프로젝트에서는 날씨 변화를 관찰합니다. |
|
このプロジェクトでは、天候の変化を観察します。 |
・ |
아이들은 벌레를 병에 넣고 관찰하고 있습니다. |
|
子供たちは虫を瓶に入れて観察しています。 |
・ |
그는 그녀의 행동을 관찰하고 그 의미를 이해하려고 합니다. |
|
彼は彼女の行動を観察し、その意味を理解しようとしています。 |
・ |
우리는 과학 실험을 하고 그 결과를 관찰하고 있습니다. |
|
私たちは科学実験を行い、その結果を観察しています。 |
・ |
그는 바다에서 파도의 움직임을 관찰했습니다. |
|
彼は海で波の動きを観察しました。 |
・ |
짐승의 행동을 관찰하는 것은 흥미롭다. |
|
獣の行動を観察するのは興味深い。 |
・ |
평소 보기 드문 팔색조를 포착해 관찰했다. |
|
普段はなかなか目にできない八色鳥を発見して観察した。 |
・ |
사금을 찾으려면 물의 흐름과 지형을 잘 관찰해야 합니다. |
|
砂金を見つけるためには、水の流れと地形をよく観察する必要があります。 |
・ |
상사꾼은 시장 동향을 잘 관찰해야 합니다. |
|
商人は市場の動向をよく観察しなければなりません。 |
・ |
오늘은 앞줄에서 관객의 반응을 관찰했습니다. |
|
前列に座って、先生の講義をよく聞きました。 |
・ |
숲은 생태계의 순환을 자연스럽게 관찰할 수 있다. |
|
森は生態系の循環を自然に観察できる。 |
・ |
야행성 동물을 관찰했습니다. |
|
夜行性の動物を観察しました。 |
・ |
남극해에서 고래를 관찰했습니다. |
|
南極海のクジラを観察しました。 |
・ |
날갯죽지에 이상이 없는지 주의 깊게 관찰하고 있습니다. |
|
羽の付根に異常がないか、注意して観察しています。 |
・ |
물때에는 갯벌에서 다양한 생물을 관찰할 수 있습니다. |
|
潮合いの時には干潟で様々な生物を観察できます。 |
・ |
상황을 찬찬히 관찰합시다. |
|
注意深く状況を観察しましょう。 |
|