・ |
그 철학자의 머리에는 개념과 관념들로 가득 차 있다. |
|
その哲学者の概念と観念で、いっぱいに満たされている。 |
・ |
우리는 인구는 계속 늘어야 하고 경제는 계속 커져야 한다는 관념에 사로잡혀 산다. |
|
私たちは人口が継続して伸びなければならないと経済は継続して大きくならなければならないと観念にとらわれてきた。 |
・ |
고정관념을 버리는 것이 중요합니다. |
|
固定観念を捨てることが大切です。 |
・ |
고정관념에서 벗어나 자신이 잘할 수 있는 일을 찾는 것이 좋다. |
|
固定観念から抜け出し、自分が得意なことを探すのがよい。 |
・ |
반드시 그렇게 해야 한다는 고정관념 같은 생각이 있었어요. |
|
必ずそうしなければいけない固定観念のような考えがありました。 |
・ |
여전히 고정관념이 뿌리깊다. |
|
まだまだ固定観念が根強い。 |
・ |
고정관념에 사로잡혀있다. |
|
固定概念に囚われている。 |
・ |
고정관념을 깨뜨리다. |
|
固定観念を破る。 |
・ |
고정관념을 깨다. |
|
固定概念を破る。 |
・ |
커플통장을 통해 서로의 경제관념을 이해할 수 있었어요. |
|
カップル通帳を通じてお互いの金銭感覚を理解できました。 |
・ |
고정관념을 뒤집다. |
|
固定観念を覆す。 |
・ |
파란색은 남성, 빨간색이나 분홍색은 여성의 색이라는 고정관념을 가진 사람이 많다. |
|
青は男性、赤やピンクは女性の色っていう固定観念を持っている人は多い。 |
|