실감이 나다とは:「実感がわく」は韓国語で「실감이 나다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 実感がわく
読み方 실가미 나다、shil-ga-mi na-da、シルガミ ナダ
漢字 実感(實感)
「実感がわく」は韓国語で「실감이 나다」という。
「実感がわく」の韓国語「실감이 나다」を使った例文
외국에 있다는 게 실감이 났어요.
外国にいることを実感しました。
내가 복권에 당첨되었다는 게 아직 실감이 안 나요.
私が宝くじに当たったっていうことが、いまだに実感がわきません。
겨울이 왔다는 게 실감이 났어요.
冬が来たということを実感しました。
아직도 실감이 안 납니다.
いまだ実感がわきません。
긴 세월이 지나간 것을 실감하고 감회에 젖었어요.
長い年月が過ぎたことを実感し、感慨に浸った。
현실감 없는 목표에 주눅이 들어 제대로 시작도 못 해보고 포기했다.
現実感がない目標に気が引けて、ちゃんと始めることもできず諦めた。
가족이 늘어날수록 가지 많은 나무에 바람 잘 날 없다는 것을 실감한다.
家族が増えるほど、枝の多い木には風の静かな日がないことを実感する。
힘든 시간을 보낸 후, 과부 설움은 홀아비가 안다라는 말을 실감하게 되었다.
辛い時間を過ごした後、未亡人の悲しみは独身男が知るという言葉を実感するようになった。
학사모를 보고 졸업을 실감했어요.
学士帽を見て卒業を実感しました。
독립해서 혼자 살기 시작했지만, 집 떠나면 고생이다는 걸 실감하고 있다.
独立して一人暮らしを始めたけど、家を出れば苦労することを実感している。
성에가 낀 창문을 보면 겨울 추위를 실감합니다.
霜のついた窓を見ると、冬の寒さを実感します。
타향살이를 하고 나서 인간관계가 어렵다는 것을 실감했다.
他郷暮らしをしてから、人間関係が難しいことを実感した。
그의 조연 연기가 이야기의 현실감을 더해주었다.
彼の脇役としての演技が物語にリアリティを与えた。
맨 앞에서 보면 연기자의 실감나는 표정이 전달됩니다.
一番前で観ていると、演者のリアルな表情が伝わってきます。
< 前   次 >
印刷する

連語関連の韓国語

  • 손자를 보다(孫が出来る)
  • 조짐이 보이다(兆しが見える)
  • 달이 밝다(月が明るい)
  • 머리띠를 두르다(鉢巻を巻く)
  • 횡단보도를 건너다(横断歩道を渡る)
  • 어쩔 수(가) 없다(しょうがない)
  • 넥타이를 풀다(ネクタイをほどく)
  • 머리가 좋다(頭がいい)
  • 옷을 개다(服をたたむ)
  • 통증이 오다(痛みが走る)
  • 웃음을 유발하다(笑いを誘う)
  • 길을 잃어버리다(道に迷う)
  • 가사를 짓다(歌詞を作る)
  • 균형을 깨다(均衡を破る)
  • 힘이 실리다(力が積まれる)
  • 맥 빠지다(がっかりする)
  • 노래(를) 잘하다(歌が上手い)
  • 차로 배웅하다(車で見送りする)
  • 사고를 내다(事故を起こす)
  • 고통을 느끼다(苦痛を感じる)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.