・ |
대규모 시위가 일어났습니다. |
|
大規模デモが起こりました。 |
・ |
대규모 적자가 불가피하다. |
|
大規模な赤字は避けられない。 |
・ |
그들은 대규모 제조 공장을 소유하고 있습니다. |
|
彼らは大規模な製造工場を所有しています。 |
・ |
대규모 투자가 경제 성장에 공헌합니다. |
|
大規模な投資が経済成長に貢献します。 |
・ |
대규모 이벤트가 지역에 많은 관광객을 불러들입니다. |
|
大規模なイベントが地域に多くの観光客を呼び込みます。 |
・ |
그 지역은 대규모 도시 개발 프로젝트의 일부입니다. |
|
その地域は大規模な都市開発プロジェクトの一部です。 |
・ |
대규모 재해가 지역 경제에 큰 영향을 줄 수 있습니다. |
|
大規模な災害が地域経済に大きな影響を与えることがあります。 |
・ |
대규모 조직은 많은 사회적 책임을 지고 있습니다. |
|
大規模な組織は多くの社会的責任を負っています。 |
・ |
오늘은 대규모 공사가 진행될 예정입니다. |
|
本日は大規模な工事が行われる予定です。 |
・ |
고층 빌딩 건설에는 대규모 건축업자가 관계하고 있다. |
|
高層ビルの建設には、大規模な建築業者が関わっている。 |
・ |
적의 무력 침공을 상정한 대규모 군사훈련이 실시되었다. |
|
敵の武力侵攻を想定した大規模軍事演習が行われた。 |
・ |
대규모 사고가 발생했지만, 다행히 사상자는 없었습니다. |
|
大規模な事故が発生しましたが、幸い死傷者はいませんでした。 |
・ |
대규모 이벤트 도중, 회장은 흥분의 도가니가 되어 열기가 넘쳤다. |
|
大規模なイベントの途中、会場は興奮のるつぼとなり、熱気が溢れた。 |
・ |
기상이 변덕스러운 바다에서 대규모 인명 사고가 일어난 것은 필연적이었다. |
|
天候の変わりやすい海で大規模な人命事故が起きたのは必然だった。 |
・ |
서울 도심서 대규모 집회가 열립니다. |
|
ソウル都心で大規模な集会が開かれます。 |
・ |
교향곡은 오케스트라에 의해 연주되는 대규모 악곡이다. |
|
交響曲はオーケストラによって演奏される大規模な楽曲です。 |
・ |
어젯밤 콘서트에는 대규모 관중이 모였습니다. |
|
昨夜のコンサートには大規模な観衆が集まりました。 |
・ |
립싱크는 주로 대규모 공연에서 사용됩니다. |
|
リップシンクは主に大規模な公演で使用されます。 |
・ |
계엄군은 대규모 시위 진압에도 투입될 수 있습니다. |
|
戒厳軍は大規模なデモの鎮圧にも投入されることがあります。 |
|