・ |
사원은 월급 인상과 승진이 최고 목표입니다. |
|
社員は給料アップと昇進が最高の目標です。 |
・ |
사원은 몇 명입니까? |
|
社員は何人ですか。 |
・ |
사원은 정기적으로 연수를 받습니다. |
|
社員は定期的に研修を受けます。 |
・ |
사원들은 매년 건강검진을 받습니다. |
|
社員たちは毎年、健康診断を受けます。 |
・ |
사원은 급여 명세를 확인해야 합니다. |
|
社員は給与明細を確認する必要があります。 |
・ |
사원은 실적에 따라 보너스를 받습니다. |
|
社員は業績に基づいてボーナスを受け取ります。 |
・ |
새로운 사원을 채용하기 위한 면접이 진행되었습니다. |
|
新しい社員を採用するための面接が行われました。 |
・ |
사원은 목표를 달성하기 위해 협력합니다. |
|
社員は目標を達成するために協力します。 |
・ |
직원은 회사의 규칙과 규정을 지켜야 합니다. |
|
社員は会社のルールと規定を守らなければなりません。 |
・ |
사원은 책임감을 가지고 일에 임합니다. |
|
社員は責任を持って仕事に取り組みます。 |
・ |
사원은 성과를 평가 받습니다. |
|
社員は成果を評価されます。 |
・ |
사원은 실패에서 배웁니다. |
|
社員は失敗から学びます。 |
・ |
사원은 정보를 공유합니다. |
|
社員は情報を共有します。 |
・ |
사원은 팀의 일원으로서 협력합니다. |
|
社員はチームの一員として協力します。 |
・ |
사원은 목표 달성을 위해 노력합니다. |
|
社員は目標達成のために努力します。 |
・ |
사원은 유연한 사고방식을 가집니다. |
|
社員はフレキシブルな考え方を持ちます。 |
・ |
신입 사원은 연수원에서 배웁니다. |
|
新人は研修院で学びます。 |
・ |
신입사원이 연수하고 있어요. |
|
新入社員が研修しています。 |
・ |
이 사원은 많은 관광객이 방문하는 사적이다. |
|
この寺院は多くの観光客が訪れる史跡です。 |
・ |
아주 어려운 시기였지만 사원들이 모두 손을 잡고 극복했다. |
|
すごく大変な時期だったが、社員たちがみな力を合わせて克服した。 |
・ |
사원들은 사장이 자리에 없으면 뒷담화를 한다. |
|
社員たちは社長が居なければ陰で陰口を利く。 |
・ |
신입사원이 첫날부터 승진을 바라는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 같다. |
|
新入社員が初日から昇進を望むのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。 |
・ |
찬물도 위아래가 있듯이 신입 사원은 선배 사원에게 경의를 표해야 한다. |
|
冷たい水にも上下があるように、新入社員は先輩社員に敬意を払うべきだ。 |
・ |
그녀는 개구리 올챙이 적 생각 못하는 것처럼 신입 사원에 대한 배려가 부족하다. |
|
彼女はカエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないかのように、新入社員への配慮に欠けている。 |
・ |
신입 사원을 위한 오리엔테이션이 내일 진행됩니다. |
|
新入社員のためのオリエンテーションが明日行われます。 |
・ |
이 사원에는 마을을 지키는 수호신이 모셔져 있어요. |
|
この寺院には、町を守る守護神が祀られています。 |
|