・ |
자금을 조달하다. |
|
資金を調達する。 |
・ |
자금을 마련하다. |
|
資金を準備する。 |
・ |
자금을 융통하다. |
|
資金を融通する。 |
・ |
자금 계획을 세우다. |
|
資金計画を立てる。 |
・ |
사업 자금을 빌리다. |
|
事業資金を借りる。 |
・ |
자금을 돌리다. |
|
資金を回す。 |
・ |
이 계획에는 다대한 자금이 필요합니다. |
|
この計画には多大な資金が必要です。 |
・ |
연구비가 부족해서 추가 자금을 요청하고 있어요. |
|
研究費が不足しているため、追加の資金を求めています。 |
・ |
포교를 위한 자금을 모으는 캠페인이 진행되고 있다. |
|
布教のための資金を集めるキャンペーンが行われている。 |
・ |
프랜차이즈에 가맹했는데 생각대로 궤도에 오르지 않아 자금 융통이 어려워졌다. |
|
フランチャイズに加盟したが、それが思うように軌道に乗らず、資金繰りが厳しくなった。 |
・ |
새 사업이 자금 부족으로 암초를 만났습니다. |
|
新事業が資金不足で暗礁に乗り上げました。 |
・ |
새로운 비즈니스를 위해 자금을 공급할 준비가 되어 있습니다. |
|
新しいビジネスのために資金を供給する準備ができています。 |
・ |
정부가 교육 기관에 자금을 공급함으로써 학습 환경이 개선되었습니다. |
|
政府が教育機関に資金を供給することで、学びの環境が整いました。 |
・ |
자금을 공급함으로써 사회 공헌 활동을 지원하고 있습니다. |
|
資金を供給することで、社会貢献活動を支援しています。 |
・ |
투자자는 신생 기업에 자금을 공급하기로 결정했습니다. |
|
投資家は新興企業に資金を供給することを決定しました。 |
・ |
은행은 중소기업에 자금을 공급하기 위한 프로그램을 제공합니다. |
|
銀行は中小企業に資金を供給するためのプログラムを提供しています。 |
|