・ |
이번 결의안은 돈줄을 막는 데 실질적인 효과가 있을 것으로 보인다. |
|
今回の決議案は資金源を断つうえで実質的な効果が期待される。 |
・ |
그는 항상 다른 사람을 돈줄로 사용한다. |
|
彼はいつも他人を金づるとして使っている。 |
・ |
그 회사는 돈줄처럼 고객을 대하고 있다. |
|
その会社は金づるのように顧客を扱っている。 |
・ |
돈이 있는 사람을 돈줄로 삼으려는 사람들이 있다. |
|
お金を持っている人を金づるにしようとする人たちがいる。 |
・ |
그녀는 돈줄로 이용당하고 있다는 것을 깨닫지 못하고 있다. |
|
彼女は金づるとして利用されていることに気づいていない。 |
・ |
돈줄을 찾기 위해 필사적으로 일하는 사기꾼들이 있다. |
|
金づるを見つけるために必死に働く詐欺師がいる。 |