・ |
프랜차이즈 계약을 체결하다. |
|
フランチャイズ契約を締結する。 |
・ |
프랜차이즈에 가맹할 때 필요한 자격이 있나요? |
|
フランチャイズに加盟するにあたり、必要な資格はありますか? |
・ |
프랜차이즈 가맹점을 모집하고 있다. |
|
フランチャイズ加盟店を募集している。 |
・ |
프랜차이즈에 가맹했는데 생각대로 궤도에 오르지 않아 자금 융통이 어려워졌다. |
|
フランチャイズに加盟したが、それが思うように軌道に乗らず、資金繰りが厳しくなった。 |
・ |
친구가 치킨 프랜차이즈 오너예요. |
|
友達はチキンフランチャイズオーナーです。 |
・ |
프랜차이즈 점포를 열었어요. |
|
フランチャイズ店を開きました。 |
・ |
이 가게는 프랜차이즈예요. |
|
この店はフランチャイズです。 |
・ |
프랜차이즈 계약을 맺었어요. |
|
フランチャイズの契約を結びました。 |
・ |
프랜차이즈 가맹에는 비용이 들어요. |
|
フランチャイズ加盟には費用がかかります。 |
・ |
그는 유명한 프랜차이즈 체인점의 사장입니다. |
|
彼は有名なフランチャイズチェーンのオーナーです。 |
・ |
프랜차이즈는 안정적인 수입이 기대돼요. |
|
フランチャイズは安定した収入が見込めます。 |
・ |
프랜차이즈 산업은 가맹 본사가 성장의 과실을 독식하고 있다. |
|
ランチャイズ産業は、加盟本社が成長の果実を一人占めしている。 |
・ |
국내에서 치열한 경쟁을 뚫고 살아남은 프랜차이즈는 전 세계 어디에 내놓아도 경쟁력 있다 |
|
国内で熾烈な競争を勝ち抜いて生き残ったフランチャイズは、世界中どこに出しても競争力がある。 |
・ |
프랜차이즈 가맹점주들이 본사에 계약조건 개선을 요구했다. |
|
フランチャイズ加盟店主が本社に対し契約条件の改善を要求した。 |
・ |
가맹점이 프랜차이즈 본부에 대해 로얄티를 지불하다. |
|
加盟店がフランチャイズ本部に対してロイヤリティ支払う。 |
・ |
프랜차이즈에 가맹할 때, 몇 개의 조건이 있습니다. |
|
フランチャイズに加盟する際、いくつかの条件があります。 |
・ |
프랜차이즈에 가맹하다. |
|
フランチャイズに加盟する。 |
・ |
프랜차이즈 가맹을 검토하고 있다. |
|
フランチャイズ加盟を検討している。 |