・ |
반드시 성공하겠습니다. |
|
必ず成功します。 |
・ |
반드시 잘 될 거야. |
|
絶対にうまくいくよ。 |
・ |
부자가 반드시 행복한 것은 아니다. |
|
お金持ちが必ずしも幸せとは限らない。 |
・ |
반드시 비싼 물건이 좋은 것은 아니다. |
|
必ずしも高価なものがいいとは限らない。 |
・ |
올해는 반드시 술을 끊겠습니다. |
|
今年は必ず酒をやめます。 |
・ |
반드시 가겠습니다. |
|
必ず参ります。 |
・ |
반드시 출석하겠습니다. |
|
ぜひ、出席させていただきます。 |
・ |
우리들은 모든 것에 대해서 반드시 의견이 일치하는 것은 아니다. |
|
私たちはすべてについて、いつも意見が一致するとは限りません。 |
・ |
다음에 반드시 당신을 만나고 싶어요. |
|
今度は必ずあなたにお会いしたい。 |
・ |
두꺼운 사전이 반드시 좋은 것은 아니다 |
|
厚い辞典がかならずしもよいとは言えない。 |
・ |
고배를 들었던 것을 반성하고, 다음에는 반드시 성공하고 싶다. |
|
苦杯を喫したことを反省し、次は必ず成功したい。 |
・ |
작년 경기에서 고배를 들었지만, 올해는 반드시 이기고 싶다. |
|
昨年の試合で苦杯を喫したが、今年は必ず勝ちたい。 |
・ |
우리는 손가락을 걸고 반드시 다시 만날 것을 맹세했다. |
|
私たちは指切りをして、必ず再会すると誓った。 |
・ |
그런 일에 발을 담그면 반드시 문제가 생길 거야. |
|
そんなことに関わると、必ず問題になるよ。 |
・ |
반드시 성공시키기 위해 죽기 살기로 노력하고 있어요. |
|
絶対に成功させるため、死に物狂いで努力しています。 |
・ |
이 프로젝트는 반드시 끝을 봐야 해요. |
|
このプロジェクトは必ず最後までやる必要がある。 |
・ |
부작용이 따를 가능성이 있으므로 복용 전 반드시 설명서를 읽어야 합니다. |
|
副作用が伴う可能性があるので、服用前に必ず説明書を読んでください。 |
・ |
말도 많고 탈도 많지만 해결할 방법은 반드시 있다. |
|
いろいろ問題が多いけれど、解決できる方法は必ずある。 |
・ |
먹는 약을 복용하기 전에 반드시 설명서를 읽어주세요. |
|
飲み薬を飲む前に必ず説明書を読んでください。 |
・ |
중요한 상품에는 반드시 뽁뽁이로 보호해 주세요. |
|
大切な商品には必ずエアキャップで保護してください。 |
|