・ |
목표를 달성하다. |
|
目標を成し遂げる。 |
・ |
과업을 달성하다. |
|
課業を達成する。 |
・ |
역사적인 위업을 달성하다. |
|
歴史的な偉業を達成する。 |
・ |
목표를 달성한 축하로 선물을 받았습니다. |
|
目標を達成したお祝いとしてプレゼントをもらいました。 |
・ |
목표를 달성하기 위해 적극적으로 행동했습니다. |
|
目標を達成するため、積極的に行動しました。 |
・ |
목표액을 달성하다. |
|
目標額を達成する。 |
・ |
어떻게 해야 현명하게 목표를 달성할 수 있을까? |
|
どうすれば、賢明に目標を達成できるだろうか? |
・ |
노력을 해도 달성할 수 있을지 모르는 목표야말로 능력을 높인다. |
|
努力しても達成できるか分からない目標こそ能力を高める。 |
・ |
그녀는 여세를 몰아서 목표를 달성했다. |
|
彼女は勢いをつけて、目標を達成した。 |
・ |
목표를 달성하기 위해 나는 어떤 수고도 아끼지 않을 생각이야. |
|
目標を達成するために、私はどんな苦労もいとわないつもりだ。 |
・ |
우리는 한마음 한뜻으로 목표를 달성하자고 결심했다. |
|
私たちは心を一つに合わせて、目標を達成しようと決意した。 |
・ |
싸우지 않고 목표를 달성하며 무혈입성했다. |
|
戦わずして目的を達成し、無血入城した。 |
・ |
어떤 일이 있어도 목표를 달성할 거예요. |
|
何が何でも目標を達成します。 |
・ |
어떤 일이 있어도 이 목표는 달성할 거예요. |
|
どんなことがあっても、この目標を達成します。 |
・ |
전 사원이 목표 달성을 위해 보조를 맞췄습니다. |
|
全社員が目標達成に向けて足並みを揃えました。 |
・ |
목표를 달성하기 위해 더욱 허리띠를 조여야 한다. |
|
目標を達成するために、もっとベルトを締めなければならない。 |
・ |
모두 함께 힘을 실어줘서 그가 목표를 달성할 수 있도록 하자. |
|
みんなで彼を後押しして、彼が目標を達成できるようにしよう。 |
・ |
기세등등하게 나아가면 반드시 목표를 달성할 수 있다. |
|
勢いよく進んでいけば、必ず目標に達成できる。 |
|