・ |
미스가 없는지, 한 번 더 체크해보자. |
|
ミスがないか、もう一度チェックしよう。 |
・ |
환자 상태를 체크하다. |
|
患者の状態をチェックする。 |
・ |
다음 달 일정을 체크하겠습니다. |
|
来月の予定をチェックします。 |
・ |
그는 가방 안을 체크했지만 열쇠를 찾을 수 없었어요. |
|
彼はバッグの中をチェックしましたが、鍵が見つかりませんでした。 |
・ |
여행 전에 여권 유효기간을 체크해 주세요. |
|
旅行の前に、パスポートの有効期限をチェックしてください。 |
・ |
그는 전화를 체크하고 새로운 메시지가 있는지 확인했어요. |
|
彼は電話をチェックして、新しいメッセージがあるか確認しました。 |
・ |
그는 스케줄을 체크하고 다음 주 일정을 확인했어요. |
|
彼はスケジュールをチェックして、来週の予定を確認しました。 |
・ |
보고서의 문법을 체크하고 오류를 수정했습니다. |
|
レポートの文法をチェックして、間違いを修正しました。 |
・ |
그녀는 문 열쇠를 체크하고 확실히 잠갔습니다. |
|
彼はドアがしっかり閉まっているかをチェックしました。 |
・ |
그는 예산을 체크하고 잔액을 확인했습니다. |
|
彼は予算をチェックして、残高を確認しました。 |
・ |
그녀는 카메라의 설정을 체크하고 촬영을 시작했습니다. |
|
彼女はカメラの設定をチェックして、撮影を始めました。 |
・ |
그는 타이어의 공기압을 체크하고 필요에 따라 조정했습니다. |
|
彼はタイヤの空気圧をチェックして、必要に応じて調整しました。 |
・ |
그는 휴대폰의 배터리 잔량을 체크했습니다. |
|
彼は携帯電話のバッテリー残量をチェックしました。 |
・ |
그는 열쇠를 체크하고 분실물이 없는 것을 확인했습니다. |
|
彼は鍵をチェックして、忘れ物がないことを確認しました。 |
・ |
그는 요금을 체크하고 청구액이 맞는지 확인했어요. |
|
彼は料金をチェックして、請求額が正しいか確認しました。 |
・ |
그녀는 시계를 체크하고 시간을 파악했습니다. |
|
彼女は時計をチェックして、時間を把握しました。 |
・ |
그는 비행기 도착 시각을 체크하고 지연이 없는지 확인했습니다. |
|
彼は飛行機の到着時刻をチェックして、遅延がないか確認しました。 |
・ |
그녀는 자신의 이름을 체크하고 올바른 철자인지 확인했습니다. |
|
彼女は自分の名前をチェックして、正しいスペルかどうか確認しました。 |
・ |
중요한 대화를 빠르게 되감아서 다시 체크했습니다. |
|
重要な会話を早戻しして、再度チェックしました。 |
・ |
리스트에 있는 모든 품목을 체크했어요. |
|
リストに載っている品目をすべてチェックしました。 |
・ |
브로커는 시장 동향을 항상 체크하고 있습니다. |
|
ブローカはマーケットの動向を常にチェックしています。 |
・ |
공식 사이트에서 최신 업데이트 정보를 체크할 수 있습니다. |
|
オフィシャルサイトで最新のアップデート情報をチェックできます。 |
・ |
체온계를 사용하여 매일 체온을 체크하는 것이 중요합니다. |
|
体温計を使って、毎日体温をチェックすることが大切です。 |
・ |
심전도를 사용하여 심장의 건강 상태를 체크할 수 있습니다. |
|
心電図を使って心臓の健康状態をチェックすることができます。 |
・ |
청진기로 심장 소리와 폐 소리를 체크하는 것은 중요한 진단 방법입니다. |
|
聴診器で心臓音や肺音をチェックすることは、重要な診断方法です。 |
・ |
청진기를 사용하여 환자의 상태를 세밀하게 체크했습니다. |
|
聴診器を使って、患者の体調を細かくチェックしました。 |
・ |
TikTok에서 최신 트렌드를 체크하고 있습니다. |
|
TikTokで最新のトレンドをチェックしています。 |
・ |
십덕후는 항상 최신 정보를 체크해요. |
|
십덕후は常に最新情報をチェックします。 |
|