学校
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp
学校の韓国語単語と説明です。
韓国語単語 日常会話
中退 / 중퇴
A: 중퇴는 최종 학력으로서 인정되지 않습니다.
中退は、最終学歴として認められていません。
B: 고등학교를 중퇴하다.
高校を中退する。
中退する / 중퇴하다
A: 학교를 중퇴하다.
学校を中退する。
B: 대학을 중퇴하다.
大学を中退する。
中学校 / 중학교
A: 중학교 선생님을 길에서 우연히 만났어요.
中学校先生を道で偶然に会いました。
B: 아들이 내년에 중학교에 입학합니다.
息子が来年中学校に入学します。
中学生 / 중학생
A: 딸은 중학생이에요.
娘は中学生です。
B: 일 년 후에 중학생이 됩니다.
一年後には中学生になります。
遅刻 / 지각
A: 아침에 못 일어나 지각해 버렸다.
朝起きられず遅刻してしまった。
B: 늦잠을 자서 회사에 지각했다.
寝坊して会社に遅刻した。
進級 / 진급
A: 부장님, 진급 축하드려요.
部長、昇進おめでとうございます。
進学 / 진학
A: 한국은 대학 진학율이 약 80%다.
韓国の大学進学率は約8割だ。
B: 고학력 사회인 한국은 학력 인플레가 심각하다.
高学歴社会の韓国は、学歴インフレが深刻だ。
進学する / 진학하다
A: 대학원에 진학할 예정입니다.
大学院に進学する予定です。
B: 나는 대학에 진학하지 못했지만 적어도 자식은 대학에 보내주고 싶다.
僕は大学に進学できなかったけど、せめて子どもには大学に行かせてあげたい。
小学校の隣の席の友達 / 짝궁
그녀와 나는 초등학교 시절 같은 반 짝꿍이었다.
彼女と私は小学校時代,同じクラスの隣の席の友達だった。
내 짝꿍은 노래를 잘한다.
隣の席の友達は歌がうまい。
隣席の友達 / 짝꿍
A: 오늘 길에서 우연히 초등학교 육 학년 때 짝꿍을 만났다.
今日、道端で偶然小学校6年生の時の隣席に座っていた友達に会った。
B: 그는 둘도 없는 짝꿍이었다.
彼は無二の相棒だった。
創立記念日 / 창립 기념일
A: 내일은 회사 창립 기념일이에요.
明日は会社の創立記念日です。
ランドセル / 책가방
A: 매일 아침 책가방을 메고 등교한다.
毎朝ランドセルを背負って登校する。
B: 새 책가방을 샀다.
新しいランドセルを買ってもらった。
下敷き / 책받침
A: 책받침을 받치고 글씨를 쓴다.
下敷きを敷いて字を書く。
/ 책상
철수는 숙제를 하기 위해 책상에 앉았다.
チョルスは宿題をするために、机の上に座っている。
책상과 의자가 필요합니다.
机とイスが必要です。
小学校 / 초등학교
A: 장남이 초등학교 3학년입니다.
長男が小学校3年生です。
B: 초등학교는 어디 나오셨어요?
小学校はどこの出身ですか。
小学生 / 초등학생
A: 외동딸은 초등학생입니다.
一人娘は小学生です。
B: 막내는 초등학생입니다.
末っ子は小学生です。
小中高 / 초중고
A: 초중고 내내 전교 꼴지였다.
小中高ずっと全校ビリだった。
小中学校 / 초중학교
A: 홍수로 인해 일부 초중학교는 내일부터 임시 휴교다.
洪水のため、一部の小中学校は明日から臨時休校とする。
B: 초중학교에서 선생님 부족이 심각한 문제가 되고 있습니다.
小中学校で、先生不足が深刻な問題となりつつあります。
出席する / 출석하다
A: 매일 수업에 출석하고 있어요.
毎日、授業に出席しています。
B: 아파서 학교에 결석했는데 오늘부터 출석합니다.
病気で学校を欠席していたが、今日から出席します。
出身校 / 출신교
A: 출신교는 어디예요?
出身校はどこですか?
黒板 / 칠판
A: 칠판에 이름을 적었습니다.
黒板に名前を書きました。
B: 칠판의 글씨가 작아서 잘 안 보입니다.
黒板の文字が小さくてよく見えません。
託児所 / 탁아소
A: 탁아소에 아이들 맡기고 있다.
保育所に子供を預けている。
通学 / 통학
A: 그들은 통학 중에 음악을 듣고 있습니다.
彼らは通学中に音楽を聴いています。
B: 그녀는 학교 통학에 자전거를 사용하고 있습니다.
彼女は学校への通学に自転車を使っています。
通学路 / 통학로
A: 통학로에는 다양한 가게가 늘어서 있습니다.
通学路には様々なお店が並んでいます。
B: 통학로에는 교통량이 많아서 안전하게 횡단하도록 하고 있습니다.
通学路には交通量が多いので、安全に横断するようにしています。
通学する / 통학하다
A: 그 학생은 버스로 통학한다.
その学生はバスで通学する。
B: 그는 매일 전철로 통학하고 있습니다.
彼は毎日電車で通学しています。
退学 / 퇴학
A: 교수들은 그를 퇴학시키려고 했다.
教授達は彼を退学させようとした。
特殊目的高校 / 특목고
A: 특목고 입시 경쟁이 치열해지면서 중학생들의 입시에 대한 압박감도 커지고 있다.
特殊目的高校の入試競争が激しくなり、中学生の高校入試に対するプレッシャーも高まっている。
廃校 / 폐교
A: 서울의 한 초등학교가 학생 정원 감소를 이유로 폐교를 신청했다.
ソウルのある小学校が、学生定員の減少を理由に廃校を申請した。
B: 지역 대학이 폐교되었다.
地域の大学が廃校になった。
下校 / 하교
A: 하교 중이던 초등학생 어린이가 납치되는 사건이 발생했다.
下校中だった小学生の子供が拉致される事件が発生した。
B: 통학로를 통해 하교합니다.
通学路を通って下校します。
下校する / 하교하다
A: 아이들은 방금 하교했다.
子供たちはたった今下校した。
B: 모든 학생은 6시까지 하교해야 한다.
どの生徒も6時までに下校しなければならない。
下校の道 / 하굣길
A: 고등학교 때 나는 하굣길에 교통사고를 당했습니다.
高校生の時、私は下校中に交通事故に遭いました。
学界 / 학계
A: 연구 윤리 강령 위반으로 학계에서 퇴출당했다.
研究倫理綱領違反で学会から追放された。
B: 다음 달은 싱가포르 학회에 참가한다.
来月はシンガポールで学会に参加する。
学校 / 학교
A: 매일 학교에 갑니다.
毎日学校に行きます。
B: 학교를 졸업하다.
学校を卒業する。
年生 / 학년
A: 연세대학교 3학년입니다.
延世大学の3年生です。
B: 저는 고등학교 3학년이에요.
私は、高校3年生です
生徒の保護者 / 학부모
A: 학교와 학부모 사이에 갈등이 벌어지고 있다.
学校と保護者の間で対立が起こっている。
学生 / 학생
학생입니까?
学生ですか。
학생의 일은 공부하는 것입니다.
学生の仕事は勉強することです。
学生時代 / 학생 시절
A: 학생 시절로 돌아가고 싶다.
学生時代に戻りたい。
学生服 / 학생복
A: 매일 입는 학생복은 얼룩이나 땀 등이 신경 쓰인다.
毎日着る学生服は、汚れや汗などが気になる。
B: 학생복을 세탁기나 손빨래로 빨다.
学生服を洗濯機や手洗いで洗う。
学生証 / 학생증
A: 학생증을 깜박 잊고 안 가져오는 바람에 도서관을 이용할 수 없었다.
学生証をうっかり忘れて持ってこなかったので、図書館を利用することができなかった。
学習する / 학습하다
A: 한국의 방언을 학습하는 학생들이 늘고 있다.
韓国の方言を学習する学生たちが増えている。
B: 영어를 학습하기 전에 먼저 한국어부터 공부하고 싶다.
英語を学習するまえに、まず韓国語から勉強したい。
学用品 / 학용품
A: 학용품은 학생에게 필수품입니다.
学用品は学生に必需品です。
B: 학용품을 사기 위해 문구점에 갔어요.
学用品を買うために文房具店に行きました。
学生時代 / 학창 시절
때론 학창 시절로 다시 돌아가고 싶다.
たまには学生時代にまた戻りたい。
학창 시절 편의점에서 아르바이트를 하고 있었던 때의 일입니다.
学生時代、コンビニでアルバイトをしていた時のことです。
合宿 / 합숙
A: 합숙 일정이 잡혔어요.
合宿の日程が決まりました。
B: 합숙에 참가하게 되었습니다.
合宿に参加することになりました。
裏門 / 후문
A: 후문으로 해서 갈까요?
裏門を抜けて行きましょうか。
休校する / 휴교하다
A: 폭설로 인해 학교를 휴교한다.
大雪のため、学校を休校する。
B: 지진, 풍수해에 의한 경보 발령시에는 모든 초중학교를 임시 휴교한다.
津波・風水害による警報発令時、すべての小中学校を臨時休校にする。
休学する / 휴학하다
A: 학교를 휴학하다.
学校を休学する。
B: 그녀는 수업료를 벌기 위해 다니던 학교를 휴학했다.
彼女は授業料を稼ぐため、通っていた学校を休学した。
韓国語辞書(ケイペデア)www.kpdeia.jp