・ |
연구 윤리 강령 위반으로 학계에서 퇴출당했다. |
|
研究倫理綱領違反で学会から追放された。 |
・ |
다음 달은 싱가포르 학회에 참가한다. |
|
来月はシンガポールで学会に参加する。 |
・ |
연구활동으로 석사 논문이나 학회 발표 등이 있습니다. |
|
研究活動では修士論文や学会発表などがあります。 |
・ |
그의 의견은 학계에서 중요한 영향력을 갖고 있다. |
|
彼の意見は、学界において重要な影響力を持っている。 |
・ |
그의 연구 성과는 독보적이며, 학계에 큰 영향을 미쳤습니다. |
|
彼の研究成果は独走的で、学界に大きな影響を与えました。 |
・ |
그 교수는 연구 성과로 학계에서 명성을 날렸다. |
|
その教授は研究成果によって学界で名声を揚げた。 |
・ |
그의 발명은 혁신적이어서 그는 과학계에서 명성을 날렸다. |
|
彼の発明は革新的で、彼は科学界で名声を揚げた。 |
・ |
그 작가는 문학계의 제일인자로서 수많은 상을 수상하고 있습니다. |
|
その作家は文学界の第一人者として、数多くの賞を受賞しています。 |
・ |
그 신작 소설은 문학계의 거물 작가에 의한 것이다. |
|
その新作小説は文学界の大物作家によるものだ。 |
・ |
노벨 문학상 수상자는 문학계의 아이콘이 됩니다. |
|
ノーベル文学賞の受賞者は、文学界のアイコンとなります。 |
・ |
노벨 문학상은 문학계에서 가장 권위 있는 상 중 하나입니다. |
|
ノーベル文学賞は、文学界で最も権威のある賞の一つです。 |
・ |
그 발견의 위대함은 과학계에 충격을 주었습니다. |
|
その発見の偉大さは科学界に衝撃を与えました。 |
・ |
그 시인은 문학계에서 저명하다. |
|
その詩人は文学界で著名だ。 |
・ |
그녀의 단편 소설은 문학계에서 높은 평가를 받고 있습니다. |
|
彼女の短編小説が、文学界で高い評価を受けています。 |
|