・ |
인지도를 높이다. |
|
認知度をアップする。 |
・ |
인지도를 넓히다. |
|
認知度を拡げる。 |
・ |
기술적 인지도나 시장 인지도 향상이 당시에는 충분하지 않았다. |
|
技術的認知度や市場認知度の向上が当時は十分ではなかった。 |
・ |
데뷰 당시는 누구든지 인지도가 낮다. |
|
デビューしたての頃は誰でも認知度が低い。 |
・ |
제품의 인지도를 높이기 위한 방법을 찾고 있었다. |
|
製品の認知度を上げるための方法を探していた。 |
・ |
제품의 인지도를 높이기까지의 과정은 쉽지 않았습니다. |
|
製品の認知度を上げるまでの過程は、容易ではありませんでした。 |
・ |
인지도가 높은 노래를 커버하면 히트할 가능성이 높습니다. |
|
認知度の高い歌をカバーするとヒットしやすい。 |
・ |
인지도를 측정하는 설문조사를 실시합니다. |
|
認知度を測定するアンケートを実施します。 |
・ |
인지도 향상을 위한 캠페인을 실시합니다. |
|
認知度向上のためのキャンペーンを実施します。 |
・ |
인지도 향상이 프로젝트 성공의 열쇠입니다. |
|
認知度の向上がプロジェクト成功の鍵です。 |
・ |
인지도가 낮아 개선이 필요합니다. |
|
認知度が低いため、改善が必要です。 |
・ |
인지도를 높이기 위한 시책을 검토 중입니다. |
|
認知度を高めるための施策を検討中です。 |
・ |
광고는 제품 인지도를 높이는 데 사용됩니다. |
|
コマーシャルは製品の認知度を高めるために使われます。 |
・ |
기업은 광고비를 뿌려서 제품의 인지도를 높였다. |
|
企業が広告費をばらまくことで製品の認知度が上がった。 |
・ |
지방지에 광고를 게재하면 지역 사회에서 인지도가 높아집니다. |
|
地方紙に広告を載せると、地域社会での認知度が高まります。 |
・ |
세상의 주목을 받는 것이 인지도를 향상시킵니다. |
|
世間の注目を集めることが、認知度を向上させます。 |
・ |
적인지 아군인지도 판단할 수 없다. |
|
敵か味方かも判断できない。 |
・ |
시각적인 디자인은 브랜드의 인지도를 높입니다. |
|
視覚的なデザインはブランドの認知度を高めます。 |
・ |
이 캠페인은 인터넷 광고를 매체로 하여 브랜드 인지도를 높였습니다. |
|
このキャンペーンは、インターネット広告を媒体にしてブランド認知を高めました。 |
・ |
기업은 광고비를 늘려 브랜드 인지도를 향상시키기 위해 노력하고 있습니다. |
|
企業は広告費を増やして、ブランドの認知度を向上させるために努力しています。 |
・ |
전국 방송을 타느냐 마느냐가 인지도를 크게 좌우한다. |
|
全国放送に流されるかどうかが認知度を大きく左右する。 |
・ |
사람들은 자신이 진정 원하는 것이 무엇인지도 모르고 그저 바쁘게만 살아가고 있다. |
|
人々は自分の本当に望むことが何かも知らず、ただ忙しく生きている。 |